Hai cercato la traduzione di auslegungsregeln da Tedesco a Lettone

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Lettone

Informazioni

Tedesco

auslegungsregeln

Lettone

interpretācijas noteikumi

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

auslegungsregeln bei gestellten vertragsbestimmungen

Lettone

interpretācija par ļaunu tam, kas ierosinājis līguma noteikumu

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dieses abkommen wird von den schiedspanels nach den auslegungsregeln des völkerrechts einschließlich des wiener vertragsrechtsübereinkommens ausgelegt.

Lettone

Šķīrējtiesa apņemas interpretēt šā nolīguma noteikumus saskaņā ar ierastajiem starptautisko publisko tiesību interpretācijas noteikumiem, tostarp vīnes konvenciju par starptautiskajām nolīgumu tiesībām.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

unbeschadet der auslegungsregeln für die kombinierte nomenklatur ist der wortlaut der warenbezeichnung nur richtungweisend, wobei für das präferenzsystem im rahmen dieses anhangs die kn-codes maßgebend sind.

Lettone

neskarot noteikumus par kombinētās nomenklatūras interpretāciju, produktu apraksta formulējums uzskatāms vienīgi par informatīvu, preferenču sistēmu atbilstīgi šim pielikumam nosakot pēc kn kodiem.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

unbeschadet der auslegungsregeln für die kombinierte nomenklatur gilt die bezeichnung der waren in spalte 2 nur als hinweis, während der umfang im rahmen dieses anhangs durch die bei annahme dieser entscheidung gültigen kn-codes bestimmt ist.

Lettone

neatkarīgi no kombinētās nomenklatūras interpretācijas noteikumiem produktu apraksta formulējums 2. slejā ir tikai informatīvs, jo šā pielikuma kontekstā darbības jomu nosaka pēc kn kodu piemērošanas jomas, kuri ir spēkā kārtējās regulas pieņemšanas brīdī.

Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

anhang a betreffend die waren nach artikel 14unbeschadet der auslegungsregeln für die kombinierte nomenklatur gilt die bezeichnung der waren nur als hinweis, während die präferenzbehandlung im rahmen dieses anhangs durch den geltungsbereich der kn-codes bestimmt wird. bei kn-codes mit dem zusatz "ex" gilt der kn-code zusammen mit der dazugehörigen warenbeschreibung für die zulassung zum präferenzsystem.

Lettone

gadījumā, ja kopienai pievienojas trešā valsts, sadarbības padomē tiek rīkotas atbilstošas apspriedes, lai varētu ņemt vērā līgumslēdzēju pušu intereses, ko nosaka šis nolīgums.40. pants

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,291,205 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK