Hai cercato la traduzione di beizupflichten da Tedesco a Lettone

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Latvian

Informazioni

German

beizupflichten

Latvian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Lettone

Informazioni

Tedesco

dieser auffassung ist prinzipiell beizupflichten.

Lettone

Šim uzskatam principiāli var pievienoties.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

was die allgemeine frage nach der zulässigkeit des rückgriffs auf eine abgeleitete rechtsgrundlage angehe, sei dem rat beizupflichten, dass keine bestimmung des vertrags dies verbiete.

Lettone

attiecībā uz vispārīgo jautājumu par iespēju izmantot atvasinātu juridisko pamatu minētā dalībvalsts tāpat kā padome uzskata, ka līgumā nav paredzēts nekas tāds, kas to nepieļautu.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

22. sämtlichen argumenten, die das vorlegende gericht so für die lösung anführt, die es für das problem, das gegenstand der ersten beiden fragen ist, in aussicht nimmt, ist entschieden beizupflichten.

Lettone

“izvešanas punktā valsts pilnvarots veterinārārsts saskaņā ar padomes direktīvu 96/93/ek apliecina, ka:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

deutschland ist gewiss beizupflichten, wenn sie darauf hinweist, für die beihilferechtliche würdigung durch die kommission sei allein das ergebnis, d. h. die höhe des entgelts, ausschlaggebend und nicht die art und weise seines zustandekommens.

Lettone

vācijai, protams, ir jāpiekrīt, ja tiek norādīts, ka atbalsta elementu atzīšanai komisijai esot svarīgs tikai rezultāts, t.i., izšķirīgais ir atlīdzības lielums un nevis veids, kā tas noteikts.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

91/533 in art. 1 abs. 1 nr. 1 des gesetzes vom 20. dezember 2002 anbelangt, ist dem vorbringen der kommission beizupflichten, dass dem empfangsstaat grundsätzlich nicht die kontrolle der einhaltung der bestimmungen der richtlinie 91/533 obliegt.

Lettone

vai tamlīdzīga dokumenta direktīvas 91/533 izpratnē nepieciešamību, ir jāpiekrīt komisijas izklāstam, ka uzņemošās valsts kompetencē nav kontrolēt direktīvas 91/533 noteikumu ievērošanu.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,025,458,217 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK