Hai cercato la traduzione di kurzbezeichnungen da Tedesco a Maltese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Maltese

Informazioni

Tedesco

kurzbezeichnungen

Maltese

akronimi

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

für dieses dokument gelten folgende begriffsbestimmungen und kurzbezeichnungen:

Maltese

għall-iskopijiet ta’ dan id-dokument, japplikaw id-definizzjonijiet u t-taqsiriet li ġejjin:

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

b) ladelisten mit den kurzbezeichnungen 't1', 't2'oder 't2f'beizufügen.

Maltese

(b) listi ta'tagħbija li jkun fihom is-simbolu "t1", "t2" or "t2f", kif xieraq.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

a) ergänzungsvordrucke mit den kurzbezeichnungen 't1bis', 't2bis'oder 't2fbis'oder

Maltese

(a) paġni ta'kontinwazzjoni li jkun fihom is-simbolu "t1bis", "t2bis" jew "t2fbis" kif xieraq, jew

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

(3) das manifest ist von der luftverkehrsgesellschaft mit einer der folgenden kurzbezeichnungen zu versehen, der datum und unterschrift beizufügen sind:

Maltese

3. kull manifest għandu ikollu l-approvazzjoni ddatata u ffirmata mil-linja ta'l-ajru, li tidentifikaha:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

"(1) gilt die befreiung von der vorlage der anmeldung zum gemeinschaftlichen versandverfahren bei der abgangsstelle für waren, die nach den artikeln 413 bis 442 mit frachtbrief cim oder mit Übergabeschein tr befördert werden, so bestimmen die zollbehörden, welche maßnahmen erforderlich sind, um sicherzustellen, daß die exemplare nrn. 1, 2 und 3 des frachtbriefs cim oder die exemplare nrn. 1, 2, 3a und 3b des Übergabescheins tr mit der kurzbezeichnung,t1'oder,t2'versehen werden."

Maltese

"1. meta t-turija ta'dokument ta'transitu tal-komunità fl-uffiċċju ta'tluq tkun imħassra għar-rigward tal-prodotti li għandhom jintbagħtu taħt nota ta'kunsinna cim, jew nota ta'trasferiment tr, skond l-artikoli 413 sa 442, l-awtoritajiet tad-dwana għandhom jistabbilixxu l-miżuri meħtieġa biex jassiguraw li folji 1, 2 u 3 ta'nota ta'kunsinna cim, jew folji 1, 2, 3a u 3b ta'nota ta'trasferiment tr ikollhom is-simbolu "t1" jew "t2", skond il-każ."

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,749,130,218 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK