Hai cercato la traduzione di angepackt da Tedesco a Olandese

Tedesco

Traduttore

angepackt

Traduttore

Olandese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Olandese

Informazioni

Tedesco

das problem wird falsch angepackt.

Olandese

ten derde ben ik het volledig eens met de heer des ama dat de definitie van doorvoer heel verwarrend is.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

welche probleme werden angepackt?

Olandese

welke problemen worden er aangepakt?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die probleme wurden falsch angepackt.

Olandese

in verband met de zuivel wil ik wel een vraag stellen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das problem muss präventiv angepackt werden.

Olandese

de eerste komt neer op preventie.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

1 ) keitsbereiche wie edv-dienstleistungen angepackt.

Olandese

1) nische dataverwerking.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

schen verursacher und bezahler angepackt werden.

Olandese

(spreekster wordt door de voorzitter onderbroken)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das problem der nuklearen abfälle muss angepackt werden

Olandese

het is hoog tijd om het probleem van het kernafval aan te pakken

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das flüchtlingsproblem muß an seiner wurzel angepackt werden.

Olandese

ten aanzien van de economische problemen ver klaarde de heer cossiga :

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

so haben wir viele probleme inzwischen durchaus angepackt.

Olandese

zo hebben wij een aantal problemen ondertussen wel degelijk reeds aangepakt.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

allerdings wird die thematik nicht mit tierischem ernst angepackt.

Olandese

maar de problemen zullen niet al te zwaarwichtig worden behandeld.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dieses problem kann auf verschiedene art und weise angepackt werden.

Olandese

men kan op verschillende manieren dit pro­bleem aanpakken.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

deswegen meine ich, daß er die sache ganz falsch angepackt hat.

Olandese

de arbeidswereld dient hier evenzeer bij betrokken te zien als de zaken

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dies sind wichtige fragen, die im kommenden jahr angepackt werden müssen.

Olandese

bij het verslag wil ik drie aspecten belichten.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

auch die probleme der arbeitslosigkeit können nur im europäischen rahmen angepackt werden.

Olandese

ook de problemen met betrekking tot de werkloosheid kunnen uitsluitend in een europees kader worden opgelost.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

cushnahan abzielende schritte solange blockieren, bis diese fragen angepackt werden.

Olandese

de heer visser (s). — mijnheer de voorzitter, ik wil graag collega hindley feliciteren met zijn verslag dat naar mijn oordeel een goed beeld geeft van de huidige situatie in hongkong maar dat ook de onzekerheden voor de toekomst duidelijk schetst.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

all diese aufgaben müssen von den öffentlichen stellen aller ebenen angepackt werden.

Olandese

deze kwesties moeten op alle bestuursniveaus worden aangepakt.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

mein bericht nennt die punkte, die auf der ebene der mitgliedstaaten angepackt werden müssen.

Olandese

mijn verslag noemt de punten die op lidstaatniveau moeten worden aangepakt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

aber neben der produktion muß vor allem auch der handel mit harten drogen hart angepackt werden.

Olandese

we zullen echter binnenkort ook deze maatschappeelijke gevaren in hun geheel moeten gaan aanpakken.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dieses thema muß wohl angepackt werden, wenn die gemeinsame agrarpolitik eine erfolgreiche zukunft haben soll.

Olandese

je bent ofte wel mét ons voot het udf, vooi het anc, vooi vootuitgang, ofte wel vooi botha en voot de andere kant.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

da es sich bei der drogenproblematik um ein wesentlich transnationales phänomen handelt, sollte es auf unionsebene angepackt werden.

Olandese

rapporteur burtone zag drugs­verslaving niet alleen als een ge­zondheids- of justitieel probleem, maar ook als een kwestie van on­derwijs en opvoeding en als een cultureel verschijnsel dat verband houdt met de persoonlijke ontwik­keling binnen het gezin, de maat­schappij en op school.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,766,947,754 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK