Hai cercato la traduzione di organisationsgrad da Tedesco a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Polish

Informazioni

German

organisationsgrad

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Polacco

Informazioni

Tedesco

den organisationsgrad der erzeuger,

Polacco

stopnia zorganizowania producentów;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

zur fragmentierung der produktion kommt ein niedriger organisationsgrad hinzu.

Polacco

rozdrobnienie produkcji jest spotęgowane przez niski poziom organizacji.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der gewerkschaftliche organisationsgrad ist jedoch ziemlich niedrig (ungefähr 4500 arbeitnehmer).

Polacco

a współczynnik przynależności do związków zawodowych jest dość niski (około 4 500 pracowników).

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ein besonderer und innovativer aspekt sind sodann langfristige darlehen für sozialwirtschaft­liche akteure mit höherem organisationsgrad.

Polacco

szczególnym i nowatorskim aspektem są zatem pożyczki długoterminowe dla bardziej zorganizowanych podmiotów gospodarki społecznej.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die rolle der sozialpartner ist einerseits auf die historische entwicklung zurückzuführen und andererseits auf ihren hohen organisationsgrad.

Polacco

rola partnerów społecznych jest wynikiem, z jednej strony, historycznego rozwoju, z drugiej zaś ich wysokiego stopnia zorganizowania.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

die entwicklung und stärkung der rolle der branchenorganisatio­nen kann dazu beitragen, den geringen organisationsgrad der erzeuger aufzufangen.

Polacco

rozwój i zwiększenie roli organizacji międzybranżowych może przyczynić się do lepszej organizacji sektora produkcji.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in großen erzeugerländern wie spanien, frankreich und italien beträgt der organisationsgrad etwa 40 % bis 50 %.

Polacco

w dużych krajach produkujących, takich jak hiszpania, francja i włochy, poziom organizacji waha się od około od 40 % do 50 %.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

im rahmen der reform der gemeinsamen marktorganisation für obst und gemüse kann die kommission spezielle zusätzliche hilfen für mitgliedstaaten mit geringem organisationsgrad vorschlagen.

Polacco

w ramach reformy wspólnej organizacji rynków owoców i warzyw komisja może zaproponować określone dodatkowe wsparcie dla państw członkowskich, w których poziom organizacji jest niski.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

das gemeinschaftsrecht sollte nur für unternehmen gelten, wobei der unternehmensbegriff eine gewisse kontinuität der aktivitäten und einen gewissen organisationsgrad voraussetzt.

Polacco

przepisy wspólnotowe powinny stosować się tylko do przedsiębiorstw zakładających pewną ciągłość działalności i pewien stopień organizacji.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die kommission stellt fest, dass der geringe organisationsgrad des sektors in polen und die fragmentierte vermarktung für die industrie die wettbewerbsfähigkeit des sektors erheblich beeinträchtigen.

Polacco

komisja przyznaje, że niski poziom organizacji sektora w polsce i rozdrobnione wprowadzanie na rynek przetwórstwa stanowią poważne ograniczenia w konkurencyjności sektora.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in der vergangenheit wurden viele sozialpolitische initiativen für eine industriegesellschaft konzipiert, in der die arbeit durch industrielle massenfertigung, große unternehmen und einen hohen gewerkschaftlichen organisationsgrad gekennzeichnet war.

Polacco

wiele spośród projektów społecznych zainicjowanych w przeszłości planowano z myślą o społeczeństwie przemysłowym, w którym na charakter pracy wpływały: produkcja masowa, wielkie przedsiębiorstwa oraz wysoki poziom uczestnictwa w ruchach związkowych.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in ihrem bericht an das europäische parlament und den rat über die situation des sektors zur verarbeitung bestimmter beerenfrüchte und kirschen erklärt die kommission, dass sie spezielle zusätzliche hilfen für mitgliedstaaten mit geringem organisationsgrad vorschlagen kann.

Polacco

w swoim sprawozdaniu dla parlamentu europejskiego i rady w sprawie sytuacji w sektorze owoców miękkich i wiśni przeznaczonych do przetworzenia, komisja wskazuje, że może zaproponować specjalną pomoc dodatkową dla państw członkowskich o niskim poziomie organizacji.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

einer der großen unterschiede in den meisten dieser neuen mitgliedstaaten besteht darin, dass der organisationsgrad sehr viel geringer ist und zweiseitige tarifverhandlungen begrenzt sind, da sich die arbeitgeberverbände häufig nicht an tarifverhandlungen beteiligen.

Polacco

podsumowanie w nowych państwach członkowskich z europy Środkowej i wschodniej, a zaangażowanieorganizacji reprezentujących partnerów społecznych miało głównie konsultacyjny charakter.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

lebensmittel, die von privatperson im rahmen gelegentlicher aktivitäten verkauft werden, nicht aber im rahmen einer unternehmenstätigkeit, die eine gewisse kontinuität der aktivitäten sowie einen bestimmten organisationsgrad voraussetzen würde;

Polacco

żywność sprzedawana przez osoby prywatne w kontekście okazyjnej działalności, a nie w ramach przedsięwzięcia, które wiązałoby się z pewną ciągłością działalności i pewnym stopniem organizacji;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in den gemeinschaftsgebieten, in denen der organisationsgrad der erzeuger besonders niedrig ist, können die mitgliedstaaten auf hinreichend begründeten antrag ermächtigt werden, den erzeugerorganisationen eine einzelstaatliche finanzielle beihilfe zu zahlen, die höchstens der hälfte der finanzbeiträge der erzeuger entspricht.

Polacco

w tych regionach wspólnoty, w których stopień zorganizowania producentów jest szczególnie niski, państwa członkowskie mogą być upoważnione, na podstawie właściwie umotywowanego wniosku, do wypłacenia organizacjom producentów krajowej pomocy finansowej równej maksymalnie połowie wkładu producentów.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(6) in den gemeinschaftsgebieten, in denen der organisationsgrad der erzeuger besonders niedrig ist, können die mitgliedstaaten auf hinreichend begründeten antrag ermächtigt werden, den erzeugerorganisationen eine einzelstaatliche finanzielle beihilfe zu zahlen, die höchstens der hälfte der finanzbeiträge der erzeuger entspricht. diese beihilfe wird dem betriebsfonds zugeführt.

Polacco

6. w regionach wspólnoty, w których stopień organizacji producentów jest szczególnie niski, państwa członkowskie mogą być upoważnione, na podstawie należycie uzasadnionego wniosku, do przyznania organizacjom producentów krajowej pomocy finansowej równej nie więcej niż połowie wkładów finansowych producentów. pomoc ta ma dla funduszu operacyjnego charakter uzupełniający.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,563,136 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK