Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
und seine kinder taten, wie er ihnen befohlen hatte,
assim os filhos de jacó lhe fizeram como ele lhes ordenara;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da nahm mose den stab vor dem herrn, wie er ihm geboten hatte.
moisés, pois, tomou a vara de diante do senhor, como este lhe ordenou.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
also zählte sie mose nach dem wort des herrn, wie er geboten hatte.
e moisés os contou conforme o mandado do senhor, como lhe fora ordenado.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und die gesandten gingen hin und fanden, wie er ihnen gesagt hatte.
partiram, pois, os que tinham sido enviados, e acharam conforme lhes dissera.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er gibt, wie er will.
ele prodigaliza as suas graças como lhe apraz.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sie gingen hin und fanden, wie er ihnen gesagt hatte, und bereiteten das osterlamm.
foram, pois, e acharam tudo como lhes dissera e prepararam a páscoa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da aber die pharisäer hörten, wie er den sadduzäern das maul gestopft hatte, versammelten sie sich.
os fariseus, quando souberam, que ele fizera emudecer os saduceus, reuniram-se todos;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich erinnere mich, wie er war.
eu lembro como ele era.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tod ihm, wie er abgewogen hat!
que pereça, pois, por planejar,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
also tod sei ihm, wie er einschätzte.
que pereça, pois, por planejar,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mond anzeigen, wie er aussieht von:
mostra a lua vista do:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er begrüßt auch das bemühen, die vereinheitlichung, wie er dies seinerzeit gefordert hatte, durch eine vereinfachungspflicht für alle mitgliedstaaten durchzusetzen.
saúda ainda o esforço de homogeneização pela imposição da simplificação em todos os estados‑membros, como tinha sido então defendido.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
versuchen sie nicht, den spritzenadapter von der flasche zu entfernen, wenn er einmal eingesetzt ist.
não tente retirar o adaptador da seringa do frasco após ter sido inserido.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
abermals: tod ihm, wie er abgewogen hat!
e, uma vez mais, que pereça por planejar!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
menschen wie er haben großes geleistet.
são pessoas assim que têm dado um enorme contributo.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
und die jünger gingen aus und kamen in die stadt und fanden's, wie er ihnen gesagt hatte, und bereiteten das osterlamm.
partindo, pois, os discípulos, foram � cidade, onde acharam tudo como ele lhes dissera, e prepararam a páscoa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3.7 der ewsa begrüßt auch die ausweitung des geltungsbereichs über die auf bankkonten eingezahlten gelder hinaus auf andere finanzinstrumente6, wie er dies angeregt hatte.
3.7 saúda ainda o alargamento do objeto para além do numerário depositado em contas bancárias a outros instrumentos financeiros6, tal como fora sugerido pelo cese.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
8:8 also gingen mose und aaron von pharao; und mose schrie zu dem herrn der frösche halben, wie er pharao hatte zugesagt.
então saíram moisés e arão da presença de faraó; e moisés clamou ao senhor por causa das rãs que tinha trazido sobre faraó.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich möchte nicht einen arbeiter, weil er einmal grob fahrlässig einen hahn nicht schließt, hinter gitter bringen und in seiner existenz bedrohen.
não pretendo ameaçar de prisão um trabalhador, pondo em causa a sua subsistência, apenas pelo facto de ter fechado mal a torneira, por mera negligência.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dies hätte den vorteil, dass der markt volle handlungsfreiheit hätte, wie er dieses ziel zu erreichen gedenkt.
tal teria a vantagem de permitir ao mercado uma total flexibilidade na escolha do modo como atingir o objectivo.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: