Hai cercato la traduzione di töricht da Tedesco a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Romanian

Informazioni

German

töricht

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Romeno

Informazioni

Tedesco

aber die meisten von ihnen sind töricht.

Romeno

cei mai mulţi dintre ei sunt însă neştiutori.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

nein, ihr seid leute, die töricht sind.»

Romeno

sunteţi un popor neştiutor.”

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aber nein! ihr seid leute, die töricht sind."

Romeno

sunteţi un popor neştiutor.”

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

er sagte: «ihr seid leute, die töricht sind.

Romeno

el spuse: “sunteţi un popor lipsit de ştiinţă.”

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ein ungeduldiger handelt töricht; aber ein bedächtiger haßt es.

Romeno

cine este iute la mînie face prostii, şi omul plin de răutate se face urît. -

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

er sagte: "ihr seid ja leute, die töricht sind.

Romeno

el spuse: “sunteţi un popor lipsit de ştiinţă.”

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

aber fünf unter ihnen waren töricht, und fünf waren klug.

Romeno

cinci din ele erau nechibzuite, şi cinci înţelepte.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der mensch trug es - er tut wirklich unrecht und ist sehr töricht.

Romeno

numai omul a luat asupra sa această povară, însă el este nedrept şi neştiutor.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der mensch trug es - gewiß, er ist sehr oft ungerecht und sehr oft töricht.

Romeno

numai omul a luat asupra sa această povară, însă el este nedrept şi neştiutor.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

so gedenke doch des, daß der feind den herrn schmäht und ein töricht volk lästert deinen namen.

Romeno

adu-Ţi aminte, doamne, că vrăjmaşul te batjocoreşte, şi un popor nechibzuit huleşte numele tău!

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und hast mich nicht lassen meine kinder und töchter küssen? nun, du hast töricht getan.

Romeno

nu mi-ai îngăduit nici măcar să-mi sărut nepoţii şi fetele! ca un nebun ai lucrat.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

er sprach: "wisset ihr, was ihr yusuf und seinem bruder antatet, weil ihr töricht waret?"

Romeno

el spuse: “Ştiţi ce i-aţi făcut lui iosif şi fratelui său în neştiinţa voastră?”

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

ich aber richte euch das aus, womit ich gesandt worden bin. aber ich sehe, daß ihr leute seid, die töricht sind.»

Romeno

eu vă înştiinţez numai cu ce am fost trimis, însă vă văd un popor de neştiutori.”

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wenn aber der schuldner töricht oder schwach ist oder unfähig, selbst zu diktieren, so soll sein sachwalter (es) gerecht diktieren.

Romeno

dacă datornicul este nebun ori beteag, dacă nu poate dicta el însuşi, atunci un împuternicit al său să o dicteze cinstit.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

er sagte: «wißt ihr (noch), was ihr josef und seinem bruder angetan habt, als ihr töricht gehandelt habt?»

Romeno

el spuse: “Ştiţi ce i-aţi făcut lui iosif şi fratelui său în neştiinţa voastră?”

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(die spenden sind) für die armen, die auf dem weg gottes behinderung erleiden, so daß sie nicht im land umherwandern können. der törichte hält sie für reich wegen ihrer zurückhaltung.

Romeno

pe cei săraci, ajunşi în mizerie, pe calea lui dumnezeu, care acum nu mai pot stăbate întinderile, nestiutorul îi crede bogaţi din pricina cucerniciei lor.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,743,354,799 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK