Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nur bei berührung
Только при наведении
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nur bei synchronmotoren.
Только у синхронных двигателей.
Ultimo aggiornamento 2013-08-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nur bei can-open-
Только для can-Открытый-
Ultimo aggiornamento 2013-07-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(nur bei dde-verknüpfung)
(только связи dde)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nur bei voller fensterleiste
Только когда нет места на панели задач
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
maßstab (nur bei zeichnungen)
Масштаб (только в рисунках)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ist nur bei textdokumenten verfügbar.
активен, только если текущий документ является текстовым.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
spannungsfrei nur bei gezogenem stecker
libero da tensione solo quando la spina è estratta
Ultimo aggiornamento 2022-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ich will einfach nur bei dir sein.
Я просто хочу быть с тобой.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
& erweiterungsmodule nur bei bedarf laden
& Загружать модули только по запросу
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
neues dokument (nur bei präsentationen)
Новый документ (только в презентациях)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die entscheidung liegt nur bei allah.
Если Он пожелает, то поторопится с наказанием вам, а если пожелает, то отложит его.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sag: nur bei allah sind die zeichen.
Они хотели лишь возразить Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, и отвергнуть все, что проповедовали Божьи посланники. Аллах позволил ему показать ясные знамения и очевидные доказательства, которые не оставляли ни тени сомнения в правдивости всего, что он проповедовал.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die entscheidung liegt doch nur bei allah.
Но Аллах не ниспослал об [этих именах] никакого довода.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
erinnerungsfunktion & nur bei laufendem programm aktivieren
& ÐÑклÑÑиÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐµÑли ÑлÑжба не запÑÑена
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
die bildlaufleisten werden nur bei bedarf angezeigt.
Полосы прокрутки отображаются только если размер текста документа выходит за пределы области редактирования; и наоборот, когда нет необходимости в прокручивании текста, полосы прокрутки не отображаются.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
programmende bestätigen (nur bei aktivem download)
Подтверждать закрытие программы
Ultimo aggiornamento 2010-01-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ist nur bei geöffneten text- oder tabellendokumenten verfügbar.
доступна, только когда текстовый документ или электронная таблица открыта.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ggf. sind wartungsarbeiten nur bei eingeschalteter maschine möglich.
В некоторых случаях работы по техническому обслуживанию возможны только при включенном станке.
Ultimo aggiornamento 2012-12-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
die zugriffstastenkombinationen arbeiten nur bei aktivierter ctl-unterstützung.
Эти комбинации клавиш работают только в том случае, если поддержка сложных систем письменности включена.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: