Hai cercato la traduzione di ups weiß, in der glerie da Tedesco a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Russian

Informazioni

German

ups weiß, in der glerie

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Russo

Informazioni

Tedesco

in der

Russo

Существует несколько способов нахождения требуемых сведений в

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in der nähe

Russo

Соседи

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in der 4.

Russo

На 4

Ultimo aggiornamento 2013-07-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in der smc:

Russo

В smc:

Ultimo aggiornamento 2017-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in der regel

Russo

usually

Ultimo aggiornamento 2013-07-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

in der filterleiste.

Russo

на панели фильтров.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

in der seitenvorschau:

Russo

В режиме предварительного просмотра страницы:

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

in der vergangenen stunde

Russo

За последний час

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

in der symbolleiste zeichnen.

Russo

на панели инструментов Рисование.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

in der europäischen union:

Russo

В Европейском Союзе:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

er weiß, in welchem zustand ihr euch befindet.

Russo

[Он – Создатель, Владыка и Бог всего.] Уже Он знает то, на чем вы (находитесь).

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die übrigen linien, die weiß in der vorschau angezeigt werden, werden aus der zelle entfernt.

Russo

Все линии, отображаемые белым цветом при предварительном просмотре, удаляются из ячейки.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

und vierzig jahre lang duldete er ihre weise in der wüste,

Russo

и около сорока лет времени питал их в пустыне.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

er fängt die weisen in ihrer listigkeit und stürzt der verkehrten rat,

Russo

Он уловляет мудрецов их же лукавством, и совет хитрых становится тщетным:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

niemand weiß, was er morgen erwerben wird, und niemand weiß, in welchem land er sterben wird.

Russo

И только Аллаху известно, где суждено умереть человеку. Знанием об этих вещах не обладает никто, кроме Аллаха, и это - всего лишь незначительная часть божественного знания, которое объемлет абсолютно все сущее.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

und kein lebewesen weiß, was es morgen erwirbt, und kein lebewesen weiß, in welchem lande es stirbt.

Russo

И только Аллаху известно, где суждено умереть человеку. Знанием об этих вещах не обладает никто, кроме Аллаха, и это - всего лишь незначительная часть божественного знания, которое объемлет абсолютно все сущее.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

und so nahm sie allah gnädig an und ließ sie in schöner weise in der obhut des zacharias heranwachsen.

Russo

Господь принял ее прекрасным образом, вырастил достойно и поручил ее Закарии (Захарии).

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

und er weiß, was im mutterschoß ist. niemand weiß, was er morgen erwerben wird, und niemand weiß, in welchem land er sterben wird.

Russo

Ни один человек не знает, что он приобретет завтра, и ни один человек не знает, в какой земле он умрет.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

er weiß, in welchem zustand ihr euch befindet. und am tag, da sie zu ihm zurückgebracht werden, wird er ihnen kundtun, was sie getan haben.

Russo

Бог знает то, на чем вы утверждаетесь, как и время, в которое возвратитесь к Нему и в которое Он покажет качество дел ваших.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die sache wurde auf diese weise in ordnung gebracht; aber mit der engländerin hätte es beinahe einen bösen zank gegeben.

Russo

Дело поправилось, но с англичанкой произошла было почти ссора.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,780,409,254 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK