Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nachweis der ursprungseigenschaft
dÔkaz o pÔvode
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
lieferantenerklärung für erzeugnisse mit ursprungseigenschaft
vyhlásenie dodávateľa pre výrobky, ktoré majú status preferenčného pôvodu
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
titel iv: nachweis der ursprungseigenschaft
hlava iv: dôkaz o pôvode
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
europa-mittelmeer-abkommen – ursprungseigenschaft
euro-stredomorské dohody – status pôvodu
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bezeichnung der verwendeten vormaterialien ohne ursprungseigenschaft
opis použitého nepôvodného materiálu
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nachweis der ursprungseigenschaft und zusammenarbeit der verwaltungen
osvedčenie o pôvode a administratívna spolupráca
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Überarbeitung der voraussetzungen für die erlangung der ursprungseigenschaft
revízia podmienok pre výrobok, ktorý sa má v danej krajine považovať za pôvodný
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
c) andere vorschriften betreffend den nachweis der ursprungseigenschaft
c) Ďalšie ustanovenia o dôkaze pôvodu
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hs-position der verwendeten vormaterialien ohne ursprungseigenschaft (2)
položka hs použitého nepôvodného materiálu (2)
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ursprungseigenschaft für vormaterialien ohne ursprungseigenschaft – annahme des standpunkts der eu
Štatút pôvodu pre materiály bez pôvodu – prijatie stanoviska eÚ
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
be- oder verarbeitungen von vormaterialien ohne ursprungseigenschaft, die ursprung verleihen
opracovanie alebo spracovanie materiáloch bez pôvodu potrebné na udelenie štatútu pôvodného výrobku
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
umgekehrt verleiht ein weniger weit gehender herstellungsvorgang nicht die ursprungseigenschaft.
naopak vykonanie menšej miery opracovania alebo spracovania nemôže dať výrobku charakter pôvodu.
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
umladung von im zollrechtlich freien verkehr eines Ülg befindlichen erzeugnissen ohne ursprungseigenschaft
prekládka výrobkov bez pôvodu do voľného obehu v zkÚ
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
protokoll nr. 4 gilt sinngemäß für die bestimmung der ursprungseigenschaft der genannten erzeugnisse.
protokol 4 sa uplatňuje mutatis mutandis s cieľom určiť štatút o pôvode vyššie uvedených produktov.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aufzeichnungen über ihre vormaterialien mit und ohne ursprungseigenschaft sowie die produktions- und lagerbuchführung.
o ich účtovnej evidencii o pôvodných a nepôvodných materiáloch, výrobe a zásobách.
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
der gesamtwert aller vormaterialien ohne ursprungseigenschaft darf den höchsten der vorgesehenen vomhundertsätze niemals überschreiten.
inými slovami, maximálna hodnota všetkých použitých nepôvodných materiálov nikdy nesmie prekročiť najvyššie percentuálne obmedzenie.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
das protokoll nr. 4 gilt sinngemäß für die bestimmung der ursprungseigenschaft der vorgenannten erzeugnisse.
protokol 4 sa uplatní mutatis mutandis na účely vymedzenia štatútu pôvodu uvedených výrobkov.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wenn die verpflichtung zur Überprüfung der ursprungseigenschaft der betreffenden waren wiederholt nicht erfüllt worden ist;
opakované nedodržanie povinnosti overiť status príslušného výrobku či výrobkov pokiaľ ide o ich pôvod,
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(2) protokoll nr. 4 gilt sinngemäß für die bestimmung der ursprungseigenschaft der genannten erzeugnisse.
2. protokol 4 sa uplatňuje mutatis mutandis s cieľom určiť štatút o pôvode vyššie uvedených produktov.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
saint-pierre und miquelon begründet den antrag mit den anhaltend unzureichenden versorgungsquellen für fisch mit ursprungseigenschaft.
Žiadosť saint pierre a miquelonu sa zakladá na pretrvávajúcom deficite zdrojov zásobovania inými pôvodnými rybami.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: