Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kein grund
brez razloga
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ein weiterer grund zur sorge sind die illegalen abfalltransporte.
skrbi vzbujajo tudi nezakonite pošiljke odpadkov.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
besonderen grund zur sorge gibt der alkoholmissbrauch jüngerer verbraucher13.
posebno zaskrbljujoče je uživanje alkohola med mlajšimi potrošniki13.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dies ist normal und kein grund zur beunruhigung.
to je pričakovano in ni razlog za skrb.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
besonderen grund zur sorge gibt der alkoholmissbrauch durch jüngere verbraucher14.
posebno zaskrbljujoča je zloraba alkohola med mlajšimi potrošniki13.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dies ist kein grund zur sorge, denn diese luftblasen werden in einem späteren schritt verschwinden.
to naj vas ne skrbi, ker ga boste kasneje odstranili.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
es ist kein grund hierfür bekannt.
razlog za to ni znan.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
es gibt keinen grund zur selbstzufriedenheit.“
to ni čas za samozadovoljnost.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das ist ein grund zur sorge: wenn mehr auto gefahren wird, bedeutet das mehr unfälle und mehr luftverschmutzung.
to je vzrok za zaskrbljenost: več prometa pomeni več nesreč na cestah in več onesnaženja zraka.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
• es liegt kein grund für ein kumulierungsverbot vor.
to dajatev lahko koristijo španski državljani in državljani drugih držav, ki zakonito prebivajo v Španiji in izpolnjujejo spodaj navedene pogoje za vsako dajatev.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unterschiedliche praktiken im hinblick auf die häufigkeit und gründlichkeit der inspektionen bieten ebenfalls grund zur sorge.
razlog za zaskrbljenost so tudi različne prakse glede pogostosti in temeljitosti inšpekcijskih pregledov.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es wurde aber auch festgestellt, dass in fragen der sicherheit kein grund zur selbstzufriedenheit besteht.
sodelujoči so hkrati poudarili, da pri vprašanjih glede varnosti ne smemo biti samovšečni.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der server gab keinen grund an
strežnik ni navedel razloga
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es liegt kein grund für eine dosisanpassung von cellcept nach herztransplantatabstoßung vor.
pri zavrnitvi srčnega presadka prilagajanje odmerkov zdravila cellcept ni potrebno.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
folglich gab es keinen grund zur anwendung der deggendorf-rechtsprechung.
zato ni bilo razloga za uporabo sodne prakse deggendorf.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es besteht daher vorerst kein grund, zur Überwachung der bestandslage neue systeme einzurichten oder bestehende zu erweitern.
zato trenutno ni razloga, da bi se zaradi spremljanja stanja ribolovnih virov oblikovali novi sistemi ali okrepili obstoječi sistemi.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daher besteht kein grund, dieses unternehmen vom wirtschaftszweig der gemeinschaft auszunehmen.
zato ni nobene podlage za izključitev te družbe iz industrije skupnosti.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die existenz derartiger akteure kann kein grund dafür sein, internationalen schutz zu verweigern.
na prisotnost teh akterjev, da bi tako utemeljevali zavrnitev mednarodne zaščite, se ni mogoče sklicevati.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es gibt keinen grund, die luftblase zu entfernen.
zračnega mehurčka ni treba odstranjevati.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die kommission sieht keinen grund, dies zu ändern.
komisija meni, da ni razloga za spremembo.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: