Hai cercato la traduzione di flughafeninfrastruktur da Tedesco a Sloveno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Slovenian

Informazioni

German

flughafeninfrastruktur

Slovenian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Sloveno

Informazioni

Tedesco

finanzierung von flughafeninfrastruktur

Sloveno

financiranje letališke infrastrukture

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

4.1. finanzierung von flughafeninfrastruktur

Sloveno

4.1 financiranje letaliških infrastruktur

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

besserer planungsrahmen für neue flughafeninfrastruktur

Sloveno

izboljšanje načrtovanega okvira za novo letališko infrastrukturo:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

beihilfen für den betrieb von flughafeninfrastruktur

Sloveno

pomoč za obratovanje letališke infrastrukture

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ferrovial verwaltet außerdem flughafeninfrastruktur-konzessionen.

Sloveno

ferrovial je bil dejaven tudi pri upravljanju koncesij za letališko infrastrukturo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

4.2. beihilfen für den betrieb von flughafeninfrastruktur

Sloveno

4.2 subvencije za obratovanje letaliških infrastruktur

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

förderung transparenterer entgeltregelungen für nutzer der flughafeninfrastruktur;

Sloveno

spodbujanje bolj preglednega sistema obračunavanja pristojbin, ki se uporablja za uporabnike letališke infrastrukture;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

infrastrukturbetrieb, d. h. instandhaltung und verwaltung der flughafeninfrastruktur,

Sloveno

obratovanje infrastrukture, ki vključuje vzdrževanje in upravljanje letališke infrastrukture;

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

verbesserung der umweltkapazität von flughäfen und des planungsrahmens für neue flughafeninfrastruktur;

Sloveno

izboljšanje okoljske zmogljivosti letališč in načrtovalnega okvira za novo letališko infrastrukturo;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ii) infrastrukturbetrieb, d. h. die instandhaltung und verwaltung der flughafeninfrastruktur,

Sloveno

(ii) obratovanje infrastruktur, ki vključuje vzdrževanje in upravljanje letališke infrastrukture;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

flughafenentgelte sind die gebühren, die fluggesellschaften für die benutzung der flughafeninfrastruktur zahlen.

Sloveno

letališke pristojbine so provizije, ki jih letalske družbe plačujejo letališčem za uporabo njihove infrastrukture.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

generierung ausreichender erträge für die aufrechterhaltung und den ausbau der flughafeninfrastruktur auf optimalem niveau.

Sloveno

ustvarjanje zadostnih prihodkov za ohranjanje in dokončanje letališke infrastrukture na optimalni ravni.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

abschnitt ii.3 der gemeinschaftlichen leitlinien von 1994 betrifft öffentliche investitionen in neue flughafeninfrastruktur.

Sloveno

del ii.3 smernic komisije iz leta 1994 se nanaša na javne naložbe v letališko infrastrukturo.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

unter berücksichtigung der flughafeninfrastruktur und der navigationshilfen sind bestimmte beschränkungen bei der ausübung von verkehrsrechten erforderlich.

Sloveno

ker je ob upoštevanju letališke infrastrukture in navigacijskih sredstev treba vključiti nekatere omejitve v zvezi z uresničevanjem prometnih pravic;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

andere verkehrsträger, einschließlich binnenwasserstraßen und seeverkehr, häfen, multimodale anbindungen und flughafeninfrastruktur:

Sloveno

drugi načini prevoza, vključno s celinskimi plovnimi potmi in pomorskim prometom, pristanišči, multimodalnimi povezavami in letališko infrastrukturo:

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

mit den neuen leitlinien wird auch der rahmen für die öffentliche finanzierung von flughäfen deutlich abgesteckt, insbesondere für investitionen in flughafeninfrastruktur.

Sloveno

nove smernice pojasnjujejo tudi okvir javnega financiranja letališč, zlasti pa naložb v letališko infrastrukturo.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

(17) der ausbau der flughafeninfrastruktur sollte im hinblick auf eine langfristig tragbare entwicklung des luftverkehrs erleichtert werden.

Sloveno

(17) zaradi zagotavljanja trajnostnega razvoja dejavnosti v zračnem prevoz bi bilo treba omogočiti razširitev letališke infrastrukture.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

unter diesen umständen wurde die finanzierung von flughäfen und flughafeninfrastruktur vormals als öffentliche aufgabe angesehen und warf grundsätzlich keine bedenken in bezug auf staatliche beihilfen auf.

Sloveno

ob upoštevanju teh razmer se je financiranje letališč in letališke infrastrukture prej uvrščalo med javne naloge in načeloma ni sprožalo vprašanj državne pomoči.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

in diesem abschnitt geht es um beihilfen zur errichtung der eigentlichen flughafeninfrastruktur und -ausrüstung sowie der dazugehörigen zusatzeinrichtungen im sinne der randnummern 43 ziffer i und 44.

Sloveno

ta oddelek obravnava pomoč za izgradnjo letališke infrastrukture in opreme ali objektov, ki jo neposredno podpirajo, kot je opredeljeno v zgornjih odstavkih 43(i) in 44.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die behörde ist grundsätzlich der ansicht, dass ein flughafenbetreiber wie jeder andere wirtschaftsteilnehmer die im rahmen des betriebs und der instandhaltung der flughafeninfrastruktur üblicherweise anfallenden kosten aus eigener kraft bestreiten muss.

Sloveno

načeloma organ meni, da bi moral upravljavec letališča, tako kot vsak gospodarski subjekt, kriti običajne stroške upravljanja in vzdrževanja letališke infrastrukture iz svojih lastnih sredstev.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,754,023 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK