Hai cercato la traduzione di erheben da Tedesco a Tagico

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Tajik

Informazioni

German

erheben

Tajik

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Tagico

Informazioni

Tedesco

wir erheben im rang, wen wir wollen.

Tagico

Ҳар киро бихоҳем, ба дараҷоте боло мебарем.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und du siehst sie sich abwenden, während sie sich in arroganz erheben.

Tagico

Мебинӣ, ки рӯйгардониву такаббурӣ мекунанд.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sie sind hochmütig in bezug auf sich selbst, und sie erheben sich in großer rebellion.

Tagico

Ба ростӣ, ки худро бузург шумурданд ва саркашӣ карданд, саркашие бузург.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und diejenigen bei ihm erheben sich nie über das dienen ihm gegenüber und sie werden dabei nie müde.

Tagico

Ва онон, ки дар назди Ӯ ҳастанд, аз ибодаташ ба такаббур сар наметобанд ва хаста намешаванд,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dies ist so, weil doch unter ihnen priester und mönche sind und weil sie doch sich nicht in arroganz erheben.

Tagico

Зеро баъзе аз онҳо донишмандону обидон ҳастанд ва онҳо сарварӣ намеҷӯянд.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

gewiß, diejenigen bei deinem herrn erheben sich nicht in arroganz seinem dienen gegenüber, lobpreisen ihn und vollziehen ihm sudschud.

Tagico

Албатта онон, ки дар назди Парвардигори ту ҳастанд, аз парастиши Ӯ сар наметобанд ва тасбеҳаш мегӯянд ва барояш саҷда мекунанд! Сачдаи тиловат.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diese ist die jenseitige wohnstätte, wir gewähren sie denjenigen, die auf erden sich weder in arroganz erheben, noch verdeben anrichten.

Tagico

Ин ҷаҳони охиратро аз они касоне сохтаем, ки дар ин ҷаҳон на хоҳони такаббурӣ ҳастанд ва на хоҳони фасод.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

doch diejenigen, die unsere ayat leugnen und sich darüber in arroganz erheben, diese sind die weggenossen des feuers. darin werden sie ewig bleiben.

Tagico

Ва онҳо, ки оёти Моро дурӯғ баровардаанд ва аз он сар баргофтаанд, аҳли ҷаҳанкаманд ва ҷовидона дар он хоҳанд буд!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sie pflegten, wenn ihnen gesagt wurde: "es gibt keine gottheit außer allah", sich in arroganz zu erheben

Tagico

Чун ба онон гуфта мешуд, ки ғайри Худои якто худое нест, такаббур мекарданд

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

meine ayat werde ich nicht wahrnehmen lassen diejenigen, die sich zu unrecht auf der erde in arroganz erheben. und wenn sie jegliche aya sehen, verinnerlichen sie daran keinen iman.

Tagico

Он касонеро, ки ба ноҳақ дар замин саркашӣ мекунанд, ба зудӣ аз оёти хеш рӯйгардон созам, чунон ки ҳар оятеро, ки бубинанд, имон наёваранд ва агар тариқи ҳидоят бубинанд, ба он нараванд ва агар тариқи гумроҳӣ бубинанд, бо он бираванд.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und für allah vollzieht sudschud alles, was in den himmeln ist und was auf erden ist, von den sich darauf bewegenden lebewesen sowie die engel, während sie sich darüber nicht erheben.

Tagico

Ҳар чӣ дар осмонҳову замин аст аз ҷунбандагону фариштагон Худоро саҷда мекунанд ва такаббур намеварзанд.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aber die vornehmen seines volks, die ungläubig waren, sagten: "er ist nur ein mensch wie ihr; er möchte sich bloß über euch erheben.

Tagico

Бузургони қавмаш, ки кофир буданд, гуфтанд: «Ин мард инсонест монанди шумо, мехоҳад аз шумо болотар шавад.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

den iman an unsere ayat verinnerlichen nur diejenigen, die, wenn sie an sie erinnert wurden, in sudschud niederfielen und mit dem lob ihres herrn lob-priesen, während sie sich nicht in arroganz erheben.

Tagico

Танҳо касоне ба оёти Мо имон овардаанд, ки чун оёти Моро бишнаванд, ба саҷда бияфтанд ва Парвардигорашонро ба покӣ биситоянд ва саркашӣ накунанд (Сачда).

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(erinnere daran), als allah sagte: "'isa! gewiß, ich werde deine frist ablaufen lassen, dich zu meinem (himmel) erheben, dich freimachen von denjenigen, die kufr betrieben haben, und diejenigen, die dir gefolgt sind, bis zum tag der auferstehung über diejenigen stellen, die kufr betrieben haben.

Tagico

Он гоҳ Худо гуфт: «Эй Исо, ман туро мемиронам ва ба сӯи худ бармеоварам ва аз кофирон дур месозам ва то рӯзи қиёмат ононро, ки ба ту паиравӣ кунанд, болои кофирон қарор хоҳам дод.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,086,470 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK