Hai cercato la traduzione di sensiz yaşayamam da Turco a Inglese

Turco

Traduttore

sensiz yaşayamam

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Turco

Inglese

Informazioni

Turco

sensiz yaşayamam.

Inglese

Һинһеҙ йәшәй алмайым.

Ultimo aggiornamento 2015-07-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

sensiz olamam

Inglese

don’t forget me

Ultimo aggiornamento 2022-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

sensiz gitmiyorum.

Inglese

i'm not going without you.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

zaman sensiz uzun

Inglese

time is long without you

Ultimo aggiornamento 2016-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

ben onsuz yaşayamam.

Inglese

i can't live without her.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

artık onsuz yaşayamam.

Inglese

i can't live any longer without him.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

gerçekten bunu sensiz yapamazdım.

Inglese

i really couldn't have done this without you.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

boston'da sensiz yaşayamazdım.

Inglese

i couldn't live in boston without you.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

ben o tür bir hayat yaşayamam.

Inglese

i can't live that kind of life.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

sensiz bir hayat hayal edemem.

Inglese

i can't imagine life without you.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

teşekkür ederim, bunu sensiz yapamazdım.

Inglese

thank you, i couldn't do it without you.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

sensiz bir hayatı asla hayal edemedim.

Inglese

i could never imagine a life without you.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

Çabuk ol, yoksa uçak sensiz gidecek.

Inglese

hurry, or the plane will leave you behind.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

etrafta özgürce gezemeyeceksem gracanica'da yaşayamam." diyor.

Inglese

i cannot live in gracanica, if i can't go around freely," she says.

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

yine sensiz, pop müzik sanatçısı tarkan'ın ilk stüdyo albümüdür.

Inglese

yine sensiz is the 1992 album of the turkish pop singer tarkan tevetoğlu.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

aşkım bende seni çok seviyo ve özlüyorum hep seni düşünüyorum sensiz yapamayacağımı sensiz olamayacağımı anladım canım birtanem benim

Inglese

i love you so much i love to act and i miss all my dear, i can not be without you, without you i can not think of my sweetheart

Ultimo aggiornamento 2016-05-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

karşı olanlar gidişata bakar ve "bu böyle gitmez, ben bu şartlarda yaşayamam!" derler.

Inglese

that heretics look at the status quo and say, "this will not stand. i can't abide this status quo.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

"sadece eğlencesine. kusura bakma sensiz eğleneceğim için" demelisiniz. "yine de gidip yapacağım."

Inglese

"well, just for the fun of it. sorry for having fun without you," is what you should say. "i'll just go ahead and do it anyway."

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

ne? biraz çorba ve kereviz, yiyeceğim bütün şey bu mu? ben bir zen rahip değilim.ben böyle bir kemer sıkma diyetiyle yaşayamam.

Inglese

what? a little soup and celery is all i get? i'm not a zen monk. i can't survive on an austerity diet like this.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

arkasından 2000 yılında john cusack'in başrolünde oynadığı "high fidelity" (sensiz olmaz) gelmiştir; bu filmde hikâyenin geçtiği mekanlar londra'dan chicago'ya taşınmıştır.

Inglese

it was followed by "high fidelity" in 2000, starring john cusack; this adaptation was notable in that the action was shifted from london to chicago.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,938,197,000 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK