Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
khả năng cảm nhận
osmoregulation
Ultimo aggiornamento 2015-01-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
mùi hương?
scent?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mùi hương giả.
fake scents.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mùi hương gì?
a scent?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
chúng rất nhạy cảm với mùi hương.
they're very sensitive to smell.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
có 1 mùi hương.
there was a scent.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
♪ mùi hương dịu dàng
the sweet perfume
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
trị liệu bằng mùi hương
aromatherapy
Ultimo aggiornamento 2015-01-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
không một mùi hương.
no scents.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mùi hương của anh ta?
uh-- [clears throat, deepens voice] i mean, uh, sorry you had to see that.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-xem mùi hương gì kìa...
get a whiff of that.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anh có mùi tử đinh hương.
you smell like a lilac.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ngài không tin khả năng cảm nhận của cô ives sao?
you don't credit miss ives' ability to sense things?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anh có mùi như hoắc hương vậy.
ugh. you smell like patchouli.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
em có bao giờ cảm nhận được hương vị biển cả chưa?
have you ever felt the breeze of the ocean?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mùi hương nào, thưa nữ hoàng?
which perfume, empress?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"mùi hương đỏ nồng." hay thật.
"strong aura of red." great.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
vậy nên, loài này có khả năng thấu cảm.
so one that's capable of empathy.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- anh có mùi như hoa oải hương vậy.
- you smell like lavender.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cháu có lấy mùi hương hải ly không?
you have beaver scent?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: