プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
سيليس
sialis
最終更新: 2014-05-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
(سيليس)
selyse.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
(إنه يضع (سيليس
il porte un cilice.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
، سيليس كان دائما
sayles faisait toujours...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
سيليس لوريانو، 540/1993
celis laureano, 540/1993
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
خوان ايغناثيو سيليس (بوليفيا)
juan ignacio siles (bolivie)
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
سعادة السيد هوغو سيليس ألفارادو
s.e. m. hugo siles alvarado
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 10
品質:
参照:
بوليفيا: سعادة السيد هوغو سيليس ألفارادو
bolivie s.e. m. hugo siles alvarado
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
الضحية: حفيدته، آنا روزاريو سيليس لوريانو
au nom de : sa petite-fille, ana rosario celis laureano
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
)توقيع( داريو سيليس، رئيس النقابة البنمية للصناع
sindicato de industriales de panamá (signé) darío selles
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد سيليس الفارادو (بوليفيا).
m. siles alvarado (bolivie), vice-président, assume la présidence.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 3
品質:
参照:
تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد سيليس ألفارادو (بوليفيا).
m. siles alvarado (bolivie), vice-président, assume la présidence.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
8 - الرئيس: أبلغ اللجنة بأن المكتب يوافق على طلب السيد لاغونا سيليس.
8. le président informe la commission que le bureau a accédé à la requête de m. laguna celis.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
ماري كاراسكو مونخي، غودا لوب كاجيياس، سيرجيو أولموس، ميريام سيليس كريسبو
anne cica adjaï, louis lino hadonou, fortune luc olivier guezo
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد سيليس ألفارادو (بوليفيا).
en l'absence du président, m. siles alvarado (bolivie), vice-président, assume la présidence.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 3
品質:
参照:
على أي حال , عرفت أنه يجب أن نبتعد عن الكهف لذلك حملت (سيليس) إلى هنا, ثم رجعت,
il fallait partir de cette grotte, j'ai porté celise ici, et quand je suis revenue,
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
أبلغت الدولة الطرف اللجنة بأنه رغم التحقيقات التي أُجريت حتى الآن، لا يزال مكان وجود آنا سيليس لاوريانو غير معروف.
l'État partie a informé le comité que, malgré les enquêtes qui avaient été menées jusque-là, il était impossible de savoir ce qu'il était advenu d'ana celis laureano.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 2
品質:
参照:
نظراً لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد سيليس ألفارادو (بوليفيا).
en l'absence du président, m. siles alvarado (bolivie), vice-président, assume la présidence.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد هوغو سيليس ألفارادو، رئيس وفد بوليفيا.
le président par intérim (parle en anglais) : je donne maintenant la parole à s. e. m. hugo siles alvarado, chef de la délégation de la bolivie.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
٢-١٢ ويدعى على ضوء ما سبق أن جميع سبل اﻻنتصاف المحلية لتحديد مكان وجود آنا روزاريو سيليس ﻻوريانو وللتأكد من أنها ما زالت على قيد الحياة قد استنفدت.
2.12 compte tenu de ce qui précède, l'auteur aurait épuisé tous les recours internes disponibles qui lui permettraient de retrouver la trace d'ana c. laureano et de savoir si elle est toujours en vie.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
参照: