検索ワード: يهوياداع (アラビア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Arabic

French

情報

Arabic

يهوياداع

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

アラビア語

フランス語

情報

アラビア語

واتخذ يهوياداع له امرأتين فولد بنين وبنات

フランス語

jehojada prit pour joas deux femmes, et joas engendra des fils et des filles.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

وبناياهو بن يهوياداع على الجلادين والسعاة وبنو داود كانوا كهنة

フランス語

benaja, fils de jehojada, était chef des kéréthiens et des péléthiens; et les fils de david étaient ministres d`état.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

فارسل الملك سليمان بيد بناياهو بن يهوياداع فبطش به فمات.

フランス語

et le roi salomon envoya benaja, fils de jehojada, qui le frappa; et adonija mourut.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

هذا ما فعله بناياهو بن يهوياداع فكان له اسم بين الثلاثة الابطال

フランス語

voilà ce que fit benaja, fils de jehojada; et il eut du renom parmi les trois vaillants hommes.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

هذا ما فعله بنايا بن يهوياداع فكان له اسم بين الثلاثة الابطال.

フランス語

voilà ce que fit benaja, fils de jehojada; et il eut du renom parmi les trois vaillants hommes.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

فقطع يهوياداع عهدا بينه وبين كل الشعب وبين الملك ان يكونوا شعبا للرب.

フランス語

jehojada traita entre lui, tout le peuple et le roi, une alliance par laquelle ils devaient être le peuple de l`Éternel.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

واما انا عبدك وصادوق الكاهن وبناياهو بن يهوياداع وسليمان عبدك فلم يدعنا.

フランス語

mais il n`a invité ni moi qui suis ton serviteur, ni le sacrificateur tsadok, ni benaja, fils de jehojada, ni salomon, ton serviteur.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

فاجاب بناياهو بن يهوياداع الملك وقال آمين. هكذا يقول الرب اله سيدي الملك.

フランス語

benaja, fils de jehojada, répondit au roi: amen! ainsi dise l`Éternel, le dieu de mon seigneur le roi!

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

وعمل يهوآش ما هو مستقيم في عيني الرب كل ايامه التي فيها علمه يهوياداع الكاهن.

フランス語

joas fit ce qui est droit aux yeux de l`Éternel tout le temps qu`il suivit les directions du sacrificateur jehojada.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

وجعل الملك بناياهو بن يهوياداع مكانه على الجيش وجعل الملك صادوق الكاهن مكان ابياثار

フランス語

le roi mit à la tête de l`armée benaja, fils de jehojada, en remplacement de joab, et il mit le sacrificateur tsadok à la place d`abiathar.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

ولم يذكر يواش الملك المعروف الذي عمله يهوياداع ابوه معه بل قتل ابنه. وعند موته قال الرب ينظر ويطالب

フランス語

le roi joas ne se souvint pas de la bienveillance qu`avait eue pour lui jehojada, père de zacharie, et il fit périr son fils. zacharie dit en mourant: que l`Éternel voie, et qu`il fasse justice!

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

واعطى يهوياداع الكاهن رؤساء المئات الحراب والمجان والاتراس التي للملك داود التي في بيت الله.

フランス語

le sacrificateur jehojada remit aux chefs de centaines les lances et les boucliers, grands et petits, qui provenaient du roi david, et qui se trouvaient dans la maison de dieu.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

ثم اخرجوا ابن الملك ووضعوا عليه التاج واعطوه الشهادة وملّكوه ومسحه يهوياداع وبنوه وقالوا ليحيا الملك

フランス語

on fit avancer le fils du roi, on mit sur lui le diadème et le témoignage, et on l`établit roi. et jehojada et ses fils l`oignirent, et ils dirent: vive le roi!

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

واما صادوق الكاهن وبناياهو بن يهوياداع وناثان النبي وشمعي وريعي والجبابرة الذين لداود فلم يكونوا مع ادونيا.

フランス語

mais le sacrificateur tsadok, benaja, fils de jehojada, nathan le prophète, schimeï, réï, et les vaillants hommes de david, ne furent point avec adonija.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

بنايا بن يهوياداع ابن ذي بأس كثير الافعال من قبصئيل. هو الذي ضرب اسدي موآب وهو الذي نزل وضرب اسدا في وسط جب يوم الثلج.

フランス語

benaja, fils de jehojada, fils d`un homme de kabtseel, rempli de valeur et célèbre par ses exploits. il frappa les deux lions de moab. il descendit au milieu d`une citerne, où il frappa un lion, un jour de neige.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

فنزل صادوق الكاهن وناثان النبي وبناياهو بن يهوياداع والجلادون والسعاة واركبوا سليمان على بغلة الملك داود وذهبوا به الى جيحون.

フランス語

alors le sacrificateur tsadok descendit avec nathan le prophète, benaja, fils de jehojada, les kéréthiens et les péléthiens; ils firent monter salomon sur la mule du roi david, et ils le menèrent à guihon.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

فأخبر الملك سليمان بان يوآب قد هرب الى خيمة الرب وها هو بجانب المذبح. فارسل سليمان بناياهو بن يهوياداع قائلا اذهب ابطش به.

フランス語

on annonça au roi salomon que joab s`était réfugié vers la tente de l`Éternel, et qu`il était auprès de l`autel. et salomon envoya benaja, fils de jehojada, en lui disant: va, frappe-le.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

فاخذ يهوياداع الكاهن صندوقا وثقب ثقبا في غطائه وجعله بجانب المذبح عن اليمين عند دخول الانسان الى بيت الرب. والكهنة حارسو الباب جعلوا فيه كل الفضة المدخلة الى بيت الرب.

フランス語

alors le sacrificateur jehojada prit un coffre, perça un trou dans son couvercle, et le plaça à côté de l`autel, à droite, sur le passage par lequel on entrait à la maison de l`Éternel. les sacrificateurs qui avaient la garde du seuil y mettaient tout l`argent qu`on apportait dans la maison de l`Éternel.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

فدعا الملك يهوآش يهوياداع الكاهن والكهنة وقال لهم. لماذا لم ترمّموا ما تهدّم من البيت. فالآن لا تأخذوا فضة من عند اصحابكم بل اجعلوها لما تهدّم من البيت.

フランス語

le roi joas appela le sacrificateur jehojada et les autres sacrificateurs, et leur dit: pourquoi n`avez-vous pas réparé ce qui est à réparer à la maison? maintenant, vous ne prendrez plus l`argent de vos connaissances, mais vous le livrerez pour les réparations de la maison.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

اما يهوشبعه بنت الملك فاخذت يواش بن اخزيا وسرقته من وسط بني الملك الذين قتلوا وجعلته هو ومرضعته في مخدع السرير وخبأته يهوشبعه بنت الملك يهورام امرأة يهوياداع الكاهن. لانها كانت اخت اخزيا. من وجه عثليا فلم تقتله.

フランス語

mais joschabeath, fille du roi, prit joas, fils d`achazia, et l`enleva du milieu des fils du roi, quand on les fit mourir: elle le mit avec sa nourrice dans la chambre des lits. ainsi joschabeath, fille du roi joram, femme du sacrificateur jehojada, et soeur d`achazia, le déroba aux regards d`athalie, qui ne le fit point mourir.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,734,468,282 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK