プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
non intendo sminuire il valore di questa relazione.
tällä en kuitenkaan halua halveksia tästä mietinnöstä koituvaa hyötyä.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
e’ deplorevole che alcuni vogliano sminuire tale abilità.
on valitettavaa, että jotkut ihmiset haluavat väheksyä tätä neroutta.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
vi prego dunque di non sminuire i risultati ottenuti dal parlamento.
tästä syystä pyydän, että eu roopan parlamentin saavutuksia ei vähäteltäisi.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la lamentela è che siamo specialisti nello sminuire le discussioni importanti.
valitan, että olemme erikoistuneet pitämään tärkeimpiä keskusteluja vähässä arvossa.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
non commettiamo l'errore di dimenticare o di sminuire questa conquista.
on totta, että viime päivien uutisten perusteella näyttää siltä, että reaktiomekanismit on otettu käyttöön ja että yleisen taantuman uhka väistyy.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
quarto: il parlamento europeo non do vrebbe sminuire la propria importanza.
neljän neksi: tämän parlamentin ei pitäisi tekeytyä pienemmäksi kuin se on.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ciò non significa sminuire l’ importanza dell’ azione in altri ambiti.
tämä ei tarkoita muiden alojen toiminnan väheksymistä.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
sminuire i rischi non significa che essi non sussistano, e tanto meno significa scongiurarli.
vaarojen salailu ei tarkoita sitä, ettei niitä olisi, eikä varsinkaan niiden että ne oltaisiin torjuttu.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
in quest' intento le normative europee non devono poter sminuire le conquiste nazionali.
kun näin tehdään, eurooppalaisten sääntöjen avulla ei saa vesittää kansallisia saavutuksia.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
e con questo non intendo certo sminuire le violazioni dei diritti umani rilevate negli stati membri.
en halua vähätellä ihmisoikeusrikkomuksia eu: n jäsenvaltioissa.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
stiamo invadendo la tradizionale sovranità degli stati membri, fatto che non si può ignorare né sminuire.
puutumme jäsenvaltioiden itsemääräämisvallan perinteisiin rajoihin- tätä tosiasiaa ei voida sivuuttaa eikä vähätellä.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
con questo non intendo affatto sminuire il ruolo dei governi dei paesi in via di sviluppo e della comunità internazionale.
tämä ei tietenkään tarkoita sitä, että haluaisin vähätellä kehitysmaiden kansallisten hallitusten ja kansainvälisen yhteisön osuutta asiassa. ihmisoikeuksia on aina vaalittava ja tuettava.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
non lo dico per sminuire le proporzioni del problema interno alla commissione: anche un solo caso interno è un caso di troppo.
en mainitse tätä vähätelläkseni komission sisäistä ongelmaa: yksikin sisäinen tapaus on liikaa.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
potrebbe anche sminuire alcune categorie come i bovini giovani non castrati, se i supermercati dovessero razionalizzare le categorie in stock.
sen myötä joitakin luokkia, kuten nuoria härkiä, saatettaisiin aliarvioida valintamyymälöiden rationalisoidessa varastonsa luokituksia.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
4 // ricorso al metodo aperto di coordinamento non deve diluire gli obiettivi comuni del trattato né sminuire lo responsabilità politica delle istituzioni.
' avoimen koordinaatiomenetelmän käyttäminen ei saa johtaa siihen, että tingitään perustamissopimuksen mukaisten yhteisten tavoitteiden saavuttamisesta tai toimielinten poliittisesta vastuusta.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la commissione rifiuta anche le dichiarazioni non supportate da fatti dell’austria, formulate per sminuire la credibilità del consorzio come acquirente.
komission täytyy hylätä myös perustelemattomat väitteet, joita itävalta on esittänyt jättääkseen konsortion vakavasti otettavien ostajien ulkopuolelle.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
questa prospettiva non intende sminuire l'importanza dei fattori oggettivi, ma vuole verificare la possibile integrazione e i conflitti esistenti tra esigenze collettive e individuali.
tämä suuntaus ei tarkoita objektiivisen tiedon merkityksen vähenemistä vaan se pikemminkin todistaa yhteisön ja yksilön tarpeiden mahdollisia yhdenmukaisuuksia ja ristiriitoja.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il commercio con l' oltreoceano è tuttora il filo vitale dell' economia globale e non è possibile sminuire l' importanza della sua cooperazione.
atlantin ylittävä kauppa on edelleenkin globaalitalouden elämänlanka, jonka yhteistyön merkitystä ei tule väheksyä.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
ciononostante, queste carenze non dovrebbero sminuire l’ importanza dell’ incredibile lavoro svolto da parte dell’ organico dell’ agenzia.
ei kuitenkaan pitäisi antaa näiden puutteiden varjostaa sitä, että viraston työntekijät ovat tehneet vakuuttavaa työtä kentällä.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
l’agente deve astenersi dal compiere qualsiasi atto e, in particolare, dall’esprimere pubblicamente opinioni che possano sminuire la dignità della sua funzione o la reputazione del centro.
henkilöstön on pidättäydyttävä toimista ja varsinkin julkisista mielipidelausunnoista, jotka voivat olla sen aseman vastaisia tai keskuksen mainetta haittaavia.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質: