プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sovrasacca (senza blu box)
surpoche (sans blue box)
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
sacca poliolefinica chiara e flessibile con sovrasacca in alluminio.
poche souple transparente en polyoléfine dans une poche protectrice en aluminium.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
conservare la sacca per infusione nella sovrasacca fino al momento dell’ uso per proteggerla dalla luce.
conserver la poche à perfusion à l'abri de la lumière dans sa poche protectrice jusqu’ au moment de l’ utilisation.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
e’ contenuta in una sacca poliolefinica chiara e flessibile con sovrasacca in alluminio contenente 100 ml di soluzione.
elle est contenue dans une poche transparente souple en polyoléfine placée dans une poche protectrice en aluminium et contenant 100 ml de solution.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 6
品質:
mantenere la sacca per infusione nella sovrasacca fino a quando non si è pronti per l’ uso al fine di proteggerla dalla luce.
conserver la poche à perfusion à l'abri de la lumière dans sa poche protectrice jusqu’ au moment de l’ utilisation.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
si presenta in sacche in poliolefina/stirene-etilene-butilene (seb) con sovrasacca.
la solution prête à l’emploi pour perfusion est présentée en poche polyoléfine/butylène-éthylène-styrène (bes) avec sur-poche.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
• non conservare in frigorifero o congelare. • conservare la sacca per infusione nella sovrasacca fino al momento dell’ uso
ne pas congeler. • conserver la poche à perfusion dans sa poche protectrice jusqu’ à son utilisation afin de la protéger de la lumière.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。