プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
alleluia. il grido della mia preghiera
אהבתי כי ישמע יהוה את קולי תחנוני׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
e gesù, emesso un alto grido, spirò
וישוע הוסיף לקרא בקול גדול ותצא רוחו׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ma gesù, dando un forte grido, spirò
וישוע נתן קול גדול ויפח את נפשו׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a te grido, signore, chiedo aiuto al mio dio
מה בצע בדמי ברדתי אל שחת היודך עפר היגיד אמתך׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pure, egli guardò alla loro angoscia quando udì il loro grido
וירא בצר להם בשמעו את רנתם׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
all'udire il grido dei tuoi nocchieri tremeranno le spiagge
לקול זעקת חבליך ירעשו מגרשות׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
una voce, un grido da coronàim: devastazione e rovina grande
קול צעקה מחרונים שד ושבר גדול׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
signore, ascolta la mia preghiera, a te giunga il mio grido
אל תסתר פניך ממני ביום צר לי הטה אלי אזנך ביום אקרא מהר ענני׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a mezzanotte si levò un grido: ecco lo sposo, andategli incontro
ויהי בחצות הלילה ותהי צוחה הנה החתן צאינה לקראתו׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
precedo l'aurora e grido aiuto, spero sulla tua parola
קדמתי בנשף ואשועה לדבריך יחלתי׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
o terra, non coprire il mio sangue e non abbia sosta il mio grido
ארץ אל תכסי דמי ואל יהי מקום לזעקתי׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
appaga il desiderio di quelli che lo temono, ascolta il loro grido e li salva
רצון יראיו יעשה ואת שועתם ישמע ויושיעם׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dio mio, invoco di giorno e non rispondi, grido di notte e non trovo riposo
ואתה קדוש יושב תהלות ישראל׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ma io a te, signore, grido aiuto, e al mattino giunge a te la mia preghiera
למה יהוה תזנח נפשי תסתיר פניך ממני׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sì da far giungere fino a lui il grido dell'oppresso e fargli udire il lamento dei poveri
להביא עליו צעקת דל וצעקת עניים ישמע׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
su per la salita di luchìt vanno piangendo, giù per la discesa di coronàim si ode un grido di disfatta
כי מעלה הלחות בבכי יעלה בכי כי במורד חורנים צרי צעקת שבר שמעו׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
un grande grido si alzerà in tutto il paese di egitto, quale non vi fu mai e quale non si ripeterà mai più
והיתה צעקה גדלה בכל ארץ מצרים אשר כמהו לא נהיתה וכמהו לא תסף׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ecco, grido contro la violenza, ma non ho risposta, chiedo aiuto, ma non c'è giustizia
הן אצעק חמס ולא אענה אשוע ואין משפט׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
il signore ascoltò il grido di elia; l'anima del bambino tornò nel suo corpo e quegli riprese a vivere
וישמע יהוה בקול אליהו ותשב נפש הילד על קרבו ויחי׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a te, signore, io grido perché il fuoco ha divorato i pascoli della steppa e la vampa ha bruciato tutti gli alberi della campagna
אליך יהוה אקרא כי אש אכלה נאות מדבר ולהבה להטה כל עצי השדה׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: