検索ワード: avvicinare (イタリア語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Latin

情報

Italian

avvicinare

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ラテン語

情報

イタリア語

avvicinare-avvicinarsi

ラテン語

appropinquo

最終更新: 2013-10-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

farai avvicinare anche i suoi figli e farai loro indossare le tuniche

ラテン語

fecitque moses omnia quae praeceperat dominu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

farai avvicinare i leviti davanti al signore e gli israeliti porranno le mani sui leviti

ラテン語

cumque levitae fuerint coram domino ponent filii israhel manus suas super eo

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

farai avvicinare i leviti dinanzi alla tenda del convegno e convocherai tutta la comunità degli israeliti

ラテン語

et adplicabis levitas coram tabernaculo foederis convocata omni multitudine filiorum israhe

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

farà quindi avvicinare il capro che è toccato in sorte al signore e l'offrirà in sacrificio espiatorio

ラテン語

cuius sors exierit domino offeret illum pro peccat

最終更新: 2013-03-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

egli vi ha fatti avvicinare a sé, te e tutti i tuoi fratelli figli di levi con te e ora pretendete anche il sacerdozio

ラテン語

idcirco ad se fecit accedere te et omnes fratres tuos filios levi ut vobis etiam sacerdotium vindiceti

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

quindi fecero avvicinare i capri per il sacrificio espiatorio, davanti al re e all'assemblea, che imposero loro le mani

ラテン語

adplicaverunt hircos pro peccato coram rege et universa multitudine inposueruntque manus suas super eo

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

fece quindi avvicinare l'ariete dell'olocausto e aronne e i suoi figli stesero le mani sulla testa dell'ariete

ラテン語

obtulit et arietem in holocaustum super cuius caput cum inposuissent aaron et filii eius manus sua

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

faccio avvicinare la mia giustizia: non è lontana; la mia salvezza non tarderà. io dispenserò in sion la salvezza a israele, oggetto della mia gloria

ラテン語

prope feci iustitiam meam non elongabitur et salus mea non morabitur dabo in sion salutem et israheli gloriam mea

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

il loro capo sarà uno di essi e da essi uscirà il loro comandante; io lo farò avvicinare ed egli si accosterà a me. poiché chi è colui che arrischia la vita per avvicinarsi a me? oracolo del signore

ラテン語

et erit dux eius ex eo et princeps de medio eius producetur et adplicabo eum et accedet ad me quis enim iste est qui adplicet cor suum ut adpropinquet mihi ait dominu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

poi disse a core e a tutta la gente che era con lui: «domani mattina il signore farà conoscere chi è suo e chi è santo e se lo farà avvicinare: farà avvicinare a sé colui che egli avrà scelto

ラテン語

locutusque ad core et ad omnem multitudinem mane inquit notum faciet dominus qui ad se pertineant et sanctos adplicabit sibi et quos elegerit adpropinquabunt e

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

e' forse poco per voi che il dio d'israele vi abbia segregati dalla comunità d'israele e vi abbia fatti avvicinare a sé per prestare servizio nella dimora del signore e per tenervi davanti alla comunità, esercitando per essa il vostro ministero

ラテン語

num parum vobis est quod separavit vos deus israhel ab omni populo et iunxit sibi ut serviretis ei in cultu tabernaculi et staretis coram frequentia populi et ministraretis e

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,733,131,393 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK