您搜索了: avvicinare (意大利语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

Latin

信息

Italian

avvicinare

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

拉丁语

信息

意大利语

avvicinare-avvicinarsi

拉丁语

appropinquo

最后更新: 2013-10-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

farai avvicinare anche i suoi figli e farai loro indossare le tuniche

拉丁语

fecitque moses omnia quae praeceperat dominu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

farai avvicinare i leviti davanti al signore e gli israeliti porranno le mani sui leviti

拉丁语

cumque levitae fuerint coram domino ponent filii israhel manus suas super eo

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

farai avvicinare i leviti dinanzi alla tenda del convegno e convocherai tutta la comunità degli israeliti

拉丁语

et adplicabis levitas coram tabernaculo foederis convocata omni multitudine filiorum israhe

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

farà quindi avvicinare il capro che è toccato in sorte al signore e l'offrirà in sacrificio espiatorio

拉丁语

cuius sors exierit domino offeret illum pro peccat

最后更新: 2013-03-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

egli vi ha fatti avvicinare a sé, te e tutti i tuoi fratelli figli di levi con te e ora pretendete anche il sacerdozio

拉丁语

idcirco ad se fecit accedere te et omnes fratres tuos filios levi ut vobis etiam sacerdotium vindiceti

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

quindi fecero avvicinare i capri per il sacrificio espiatorio, davanti al re e all'assemblea, che imposero loro le mani

拉丁语

adplicaverunt hircos pro peccato coram rege et universa multitudine inposueruntque manus suas super eo

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

fece quindi avvicinare l'ariete dell'olocausto e aronne e i suoi figli stesero le mani sulla testa dell'ariete

拉丁语

obtulit et arietem in holocaustum super cuius caput cum inposuissent aaron et filii eius manus sua

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

faccio avvicinare la mia giustizia: non è lontana; la mia salvezza non tarderà. io dispenserò in sion la salvezza a israele, oggetto della mia gloria

拉丁语

prope feci iustitiam meam non elongabitur et salus mea non morabitur dabo in sion salutem et israheli gloriam mea

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

il loro capo sarà uno di essi e da essi uscirà il loro comandante; io lo farò avvicinare ed egli si accosterà a me. poiché chi è colui che arrischia la vita per avvicinarsi a me? oracolo del signore

拉丁语

et erit dux eius ex eo et princeps de medio eius producetur et adplicabo eum et accedet ad me quis enim iste est qui adplicet cor suum ut adpropinquet mihi ait dominu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

poi disse a core e a tutta la gente che era con lui: «domani mattina il signore farà conoscere chi è suo e chi è santo e se lo farà avvicinare: farà avvicinare a sé colui che egli avrà scelto

拉丁语

locutusque ad core et ad omnem multitudinem mane inquit notum faciet dominus qui ad se pertineant et sanctos adplicabit sibi et quos elegerit adpropinquabunt e

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

e' forse poco per voi che il dio d'israele vi abbia segregati dalla comunità d'israele e vi abbia fatti avvicinare a sé per prestare servizio nella dimora del signore e per tenervi davanti alla comunità, esercitando per essa il vostro ministero

拉丁语

num parum vobis est quod separavit vos deus israhel ab omni populo et iunxit sibi ut serviretis ei in cultu tabernaculi et staretis coram frequentia populi et ministraretis e

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,733,156,612 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認