Você procurou por: avvicinare (Italiano - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Latin

Informações

Italian

avvicinare

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Latim

Informações

Italiano

avvicinare-avvicinarsi

Latim

appropinquo

Última atualização: 2013-10-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

farai avvicinare anche i suoi figli e farai loro indossare le tuniche

Latim

fecitque moses omnia quae praeceperat dominu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

farai avvicinare i leviti davanti al signore e gli israeliti porranno le mani sui leviti

Latim

cumque levitae fuerint coram domino ponent filii israhel manus suas super eo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

farai avvicinare i leviti dinanzi alla tenda del convegno e convocherai tutta la comunità degli israeliti

Latim

et adplicabis levitas coram tabernaculo foederis convocata omni multitudine filiorum israhe

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

farà quindi avvicinare il capro che è toccato in sorte al signore e l'offrirà in sacrificio espiatorio

Latim

cuius sors exierit domino offeret illum pro peccat

Última atualização: 2013-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

egli vi ha fatti avvicinare a sé, te e tutti i tuoi fratelli figli di levi con te e ora pretendete anche il sacerdozio

Latim

idcirco ad se fecit accedere te et omnes fratres tuos filios levi ut vobis etiam sacerdotium vindiceti

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

quindi fecero avvicinare i capri per il sacrificio espiatorio, davanti al re e all'assemblea, che imposero loro le mani

Latim

adplicaverunt hircos pro peccato coram rege et universa multitudine inposueruntque manus suas super eo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

fece quindi avvicinare l'ariete dell'olocausto e aronne e i suoi figli stesero le mani sulla testa dell'ariete

Latim

obtulit et arietem in holocaustum super cuius caput cum inposuissent aaron et filii eius manus sua

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

faccio avvicinare la mia giustizia: non è lontana; la mia salvezza non tarderà. io dispenserò in sion la salvezza a israele, oggetto della mia gloria

Latim

prope feci iustitiam meam non elongabitur et salus mea non morabitur dabo in sion salutem et israheli gloriam mea

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

il loro capo sarà uno di essi e da essi uscirà il loro comandante; io lo farò avvicinare ed egli si accosterà a me. poiché chi è colui che arrischia la vita per avvicinarsi a me? oracolo del signore

Latim

et erit dux eius ex eo et princeps de medio eius producetur et adplicabo eum et accedet ad me quis enim iste est qui adplicet cor suum ut adpropinquet mihi ait dominu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

poi disse a core e a tutta la gente che era con lui: «domani mattina il signore farà conoscere chi è suo e chi è santo e se lo farà avvicinare: farà avvicinare a sé colui che egli avrà scelto

Latim

locutusque ad core et ad omnem multitudinem mane inquit notum faciet dominus qui ad se pertineant et sanctos adplicabit sibi et quos elegerit adpropinquabunt e

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

e' forse poco per voi che il dio d'israele vi abbia segregati dalla comunità d'israele e vi abbia fatti avvicinare a sé per prestare servizio nella dimora del signore e per tenervi davanti alla comunità, esercitando per essa il vostro ministero

Latim

num parum vobis est quod separavit vos deus israhel ab omni populo et iunxit sibi ut serviretis ei in cultu tabernaculi et staretis coram frequentia populi et ministraretis e

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,733,357,702 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK