検索ワード: avvicineranno (イタリア語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Romanian

情報

Italian

avvicineranno

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ルーマニア語

情報

イタリア語

essi entreranno nel mio santuario e si avvicineranno alla mia tavola per servirmi e custodiranno le mie prescrizioni

ルーマニア語

,,ei vor intra în locaşul meu cel sfînt, se vor apropia de masa mea ca să-mi slujească, şi vor fi în slujba mea.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

poi mosè avanzerà solo verso il signore, ma gli altri non si avvicineranno e il popolo non salirà con lui»

ルーマニア語

numai moise să se apropie de domnul; ceilalţi să nu se apropie şi poporul să nu se suie cu el.``

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

non si avvicineranno più a me per servirmi come sacerdoti e toccare tutte le mie cose sante e santissime, ma sconteranno la vergogna degli abomini che hanno compiuti

ルーマニア語

nu se vor apropia de mine ca să fie în slujba mea ca preoţi, nu se vor apropia de lucrurile mele cele sfinte, nici de lucrurile mele prea sfinte; ci vor purta pedepsa ruşinei lor şi urîciunilor pe cari le-au săvîrşit.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

si avvicineranno poi i sacerdoti, figli di levi, poiché il signore tuo dio li ha scelti per servirlo e per dare la benedizione nel nome del signore e la loro parola dovrà decidere ogni controversia e ogni caso di lesione

ルーマニア語

atunci să se apropie preoţii, fiii lui levi; căci pe ei i -a ales domnul, dumnezeul tău, ca să -i slujească şi să binecuvinteze în numele domnului, şi ei trebuie să hotărască în orice ceartă şi în orice rănire.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

i sacerdoti leviti figli di zadòk, che hanno osservato le prescrizioni del mio santuario quando gli israeliti si erano allontanati da me, si avvicineranno a me per servirmi e staranno davanti a me per offrirmi il grasso e il sangue. parola del signore dio

ルーマニア語

,dar preoţii, leviţii, fiii lui Ţadoc, cari au păzit slujba locaşului meu celui sfînt cînd se rătăceau copiii lui israel dela mine, aceia se vor apropia de mine să-mi slujească, şi vor sta înaintea mea ca să-mi aducă grăsime şi sînge, zice domnul dumnezeu.``

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ai sacerdoti leviti della stirpe di zadòk, che si avvicineranno a me per servirmi, tu darai - parola del signore dio - un giovenco per l'espiazione

ルーマニア語

să dai preoţilor, leviţilor, cari sînt din sămînţa lui Ţadoc şi cari se apropie de mine ca să-mi slujească, zice domnul dumnezeu, un viţel pentru jertfa de ispăşire.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

a riprova di questo, ci sono le centinaia di iniziative cofinanziate dall’unione europea e dai suoi stati membri: ad esempio, nel settore dei trasporti sono stati stanziati milioni di euro allo scopo di migliorare le infrastrutture e i collegamenti che presto avvicineranno al resto dell’europa i luoghi isolati della penisola iberica.

ルーマニア語

sutele de proiecte cofinanţate de uniunea europeană şi ţările membre demonstrează acest lucru: de exemplu, milioane de euro sunt cheltuiţi în prezent pentru a îmbunătăţi legăturile de transport şi infrastructura ce vor apropia teritoriile peninsulei iberice, în trecut destul de izolate, de restul europei.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,758,545,838 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK