プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ha aggiunto, come per scusarsi, che il consiglio ha finito per dare la propria approvazione a questo protocollo.
and he added unashamedly that council ended by approving this protocol.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
il presidente regaldo informa che barnier gli ha telefonato per scusarsi di non poter partecipare alla riunione della sezione.
the president, mr regaldo, announced that mr barnier had telephoned to apologise for not being able to attend the meeting.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
solo nel 2012 il parlamento australiano ha approvato una tardiva dichiarazione per scusarsi con peter norman e riabilitarlo alla storia con queste parole:
only in 2012 did the australian parliament approve a motion to formally apologize to peter norman and rewrite him into history with this statement:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
fissò quel telefono nero. si domandò se fosse il caso di richiamare, per scusarsi, ma aveva già chiamato due volte e lei aveva reagito in maniera piuttosto irritata.
he considered whether he should phone once again to apologise, but he had already called twice and she had responded rather irritably.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
abbiamo avuto un problema con una perdita d'acqua dalla doccia, ma il problema è stato risolto molto velocemente e il proprietario ci ha fatto persino uno sconto per scusarsi.
we had a problem with a leak in the shower, but it was taken care of really fast, and the owner ever gave us a little discount for the inconvenience.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
le sue ceneri vengon sparse dal poliziotto kreuthner sul wallberg e colpiscono in pieno viso una sciatrice. per scusarsi l'uomo si offre di accompagnarla sulla difficile pista nera che lui conosce a menadito.
his ashes are dispersed by the policeman kreuthner on the wallberg and strike a skier full in the face. to excuse himself kreuthner offers to accompany the woman on the difficult black piste that he knows inside out.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
“la cancelliera angela merkel dovrebbe cogliere l'occasione della sua visita in grecia per scusarsi, cambiare approccio e smettere di far sprofondare ancora di più l'europa”
"chancellor angela merkel should take the opportunity of her visit in greece to apologize, change her approach and stop digging europe into an even deeper hole."
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
signor presidente, la prego di avere la cortesia di chiedere alla presidente di inviare una lettera alle autorità turche per scusarsi dell' atto offensivo contro uno dei suoi rappresentanti e, al contempo, per ricordare loro che non si trattano in questo modo i parlamentari europei o i parlamentari dei paesi candidati che si recano nel loro paese.
i therefore urge you, mr president, to please ask mrs fontaine, as president of parliament, to send a letter to the turkish authorities, certainly in order to apologise for this shabby treatment of one of their representatives but also to remind them that members of the european parliament or indeed members of the candidate countries travelling to their country should not be treated in this way.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 3
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。