プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kenapa kamu bersedih???
غمگین کیوں ہو ؟؟؟
最終更新: 2020-02-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kenapa kamu sampai sini
آپ یہاں کیوں آئے
最終更新: 2022-08-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
kenapa kamu tidak bicara
اپ بات کیو نہیں کرتی
最終更新: 2020-06-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
kenapa kamu sangat tolol?
منیب آپ بہت بیوقوف ہیں
最終更新: 2020-11-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
kenapa kamu live selalu jam seperti ini
最終更新: 2023-08-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
kenapa kamu selalu menolak panggilan dari saya
آپ ہمیشہ میری طرف سے کالوں کو کیوں مسترد کرتے ہیں؟
最終更新: 2021-05-08
使用頻度: 2
品質:
参照:
kenapa kamu tidak cari perempuan pakistan yang sama sama orang sana
کیوں آپ وہاں ایک ہی پاکستانی عورت کی تلاش نہیں کرتے؟
最終更新: 2021-01-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
beginilah kamu, kamu ini (sewajarnya) bantah membantah tentang hal yang kamu ketahui, maka kenapa kamu bantah membantah tentang hal yang tidak kamu ketahui? allah mengetahui sedang kamu tidak mengetahui.
اب تک تم نے ان باتوں میں بحث کی ہے جن کا کچھ علم تھا تو اب اس بات میں کیوں بحث کرتے ہو جس کا کچھ بھی علم نہیں ہے بیشک خدا جانتا ہے اور تم نہیں جانتے ہو
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
(kenapa) kamu menyeruku supaya kafir kepada allah dan mempersekutukan-nya dengan apa yang tidak kuketahui padahal aku menyeru kamu (beriman) kepada yang maha perkasa lagi maha pengampun?
تم مجھے (یہ) دعوت دیتے ہو کہ میں اللہ کے ساتھ کفر کروں اور اس کے ساتھ اس چیز کو شریک ٹھہراؤں جس کا مجھے کچھ علم بھی نہیں اور میں تمہیں خدائے غالب کی طرف بلاتا ہوں جو بڑا بخشنے والا ہے،
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
(hai ahli kitab! kenapa kamu mencampur-adukkan yang hak dengan yang batil) yakni dengan mengubah-ubah dan memalsukan isi kitab kalian (dan kamu sembunyikan kebenaran) ciri-ciri muhammad itu (padahal kamu mengetahui) bahwa hal itu benar.
اے اہل کتاب! باوجود جاننے کے حق وباطل کو کیوں خلط ملط کر رہے ہو اور کیوں حق کو چھپا رہے ہو؟
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照: