検索ワード: нагадуванням (ウクライナ語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Ukrainian

Polish

情報

Ukrainian

нагадуванням

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ウクライナ語

ポーランド語

情報

ウクライナ語

Дія перед нагадуванням: @ info

ポーランド語

przed alarmem wykonaj: @ info

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Дія перед нагадуванням@ info: whatsthis

ポーランド語

działanie przed alarmem@ info: whatsthis

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Вимагати підтвердження про ознайомлення з нагадуванням

ポーランド語

potwierdzenie przeczytania wiadomości

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Дія перед нагадуванням@ label: textbox

ポーランド語

działanie przed alarmem@ label: textbox

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Спроба виконання дія перед нагадуванням була невдалою@ info: tooltip

ポーランド語

nie powiodło się wykonanie działania przed alarmem@ info: tooltip

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Параметри скасування визначають спосіб поводження з нагадуванням, час вмикання якого було пропущено:

ポーランド語

opcje anulowania opóźnionych alarmów określają w jaki sposób alarm będzie traktowany jeżeli minie czas dla niego zdefiniowany:

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Спроба виконання попередніх та наступних за нагадуванням дій зазнала невдачі@ title: column

ポーランド語

nie powiodło się wykonanie działania przed i po alarmie@ title: column

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Неможливо відкласти на час перед наступним завчасним нагадуванням (зараз% 1) @ info

ポーランド語

nie można odroczyć później niż do następnego przypomnienia alarmu (% 1) @ info

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Щоб вмикати щоденне нагадування лише у певні дні тижня, скористайтеся щотижневим нагадуванням і позначте потрібний день тижня.

ポーランド語

aby ustawić codzienne powtarzanie tylko dla dni roboczych, trzeba skorzystać z powtarzania tygodniowego i zaznaczyć wszystkie dni robocze w tygodniu.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Типовий параметр у вікні редагування нагадування для « підтвердження ознайомлення з нагадуванням ». @ label

ポーランド語

domyślne ustawienia w oknie edycji alarmu dla "potwierdzenia zapoznania się z alarmem". @ label

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ウクライナ語

джентельмен ніколи не "кидає" леді він лише констатує факт що взаємовідношення пішли тим курсом і нагадуванням про час що вони були разом буде сувенір.

ポーランド語

mężczyzna nie porzuca kobiety. potwierdza zakończenie się związku, przez podarowanie rzeczy przypominającej o wspólnym byciu.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ウクライナ語

Вказує кількість хвилин перед основним нагадуванням і кожним з його повторень (якщо такі налаштовано), за яку слід показати завчасне нагадування. Значення 0 призведе до вимикання завчасних нагадувань.

ポーランド語

określa na ile minut przed wyświetleniem alarmu i każdego z jego powtórzeń (jeżeli są) ma się wyświetlać przypomnienie. wartość 0 oznacza brak przypomnienia.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Введіть команду оболонки, яка виконуватиметься після закриття нагадування. Зауважте, що її буде виконано лише за закриття вікна нагадування. якщо ви відклали нагадування, її не буде виконано доки не надійде повідомлення про ознайомлення з нагадуванням або нагадування не буде закрито

ポーランド語

wprowadź polecenie do wykonania po zamknięciu okna alarmu. polecenie to jest wykonywane tylko po zamknięciu okna prawdziwego alarmu, a nie przypomnienia albo odsuniętego alarmu. jeśli odsuniesz alarm, polecenie nie zostanie wykonane dopóki alarm nie zostanie potwierdzony lub zamknięty.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Бачить Господь Бог, що то не від мене пішло, що я в нього і протопопів) забрав за те, що місця порушив, але через велике втручання слонімських міщан, котрі через великі і явні проступки його і соборну церкву були собі обміряли, а навіть і деякі урядники вашої милості свідчили і скаржилися на нього, в чому потім і я сам, коли був у Слонімі, частково переконався, проводячи в ньому пильну візитацію, а тому я хотів, щоби один поступився усім з огляду на ганьбу, аніж усі одному, і перевів його туди, де б він почував над собою пильнішого інспектора і не так брикав; але оскільки не лише прохання, але й щонайменший наказ вашої милості для мене є надзвичайно важливим, то дозволяю, щоб там був простим попом, а не протопопом, у котрій церкві вашої милості свого милостивого пана; пильно прошу, щоб ваша милість, викликавши до себе міщан, які на нього сильно ображені, своїм нагадуванням зволив [їх] угамувати, хай і до нього будуть ласкавіші і на мене не мають зла, а тому щоб ти і то пильно зволив знати, щоб там якась іскорка наливайківська не закралася, бо хоч вони присягаються, що про це не думають, але я не вільний від підозри, тільки те бачу на ділі, що мають Бога над собою католицького, а де б він [Наливайко] не з’явився з тої іскри і полум’я так само, як і бунт у Мінську, де Павло і Пафнутій урядує, котрого ти, ваша милосте, на волю випустив.

ポーランド語

widzi pan bóg, że to nie ze mnie poszło, żem mu i protopopią wziął, i z miejsca ruszył, ałe za wielką instancijąmiesyczan słonimskich, który gla wielkich i jawnych wystempków jego i cerkiew sobomą sobie byli obmierzyli, a nawet i urzędnicy wmści niektórzy wyświadczali i skarżyli się na niego, czego potym i sam poczęści, będąc w słonimie, doświadczyłem, czyniąc w tym pilną inąuisitią, i taki wolałem, żeby jeden wszystkim ustąpić propter scandalum, aniżeli wszystcy jednemu, i przeniosłem go był tam, gdzieby na siebie pilniejsze[go] inspectora mieć mógł i nie tak brykał, ale iż nie tylko proźba, i same najmniejsze roskazanie wm u mnie jest wielce ważne, pozwalam, aby tam był prostym popem, a nie protopopę, w krórej cerkwi wmści swego mściwego pana pilnie proszę, żebyś wm, wezwawszy do słebe młesczan, którzy przecłwko niemu barzo są obrażeni, napominaniem swoim umiligować to raczył, aby i na niego łaskawszemi byli, i na mię zazlę ne mieli, a k temu i w to pilnie wiezrzeć raczył, żeby się tam iskierka jaka naliwajkowska nie zakradała, bo choćaż oni przysięgąją, że o tym nie myślą, aleja non cares (careo?) suspicione, tylko tho widzę, na przekazie, ze mają pana nad sobą catholickiego, a gdzieby nie to, pewnie pokazałby się z tej iskierki i płomień, jako i w mieńsku, gdzie pawełko i paphnoty rządzi, którego, żal się boże, żeś wm na wolę puścił.

最終更新: 2015-08-14
使用頻度: 1
品質:

参照: Valdemaroff

人による翻訳を得て
7,730,541,080 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK