Şunu aradınız:: нагадуванням (Ukraynaca - Lehçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Ukrainian

Polish

Bilgi

Ukrainian

нагадуванням

Polish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Ukraynaca

Lehçe

Bilgi

Ukraynaca

Дія перед нагадуванням: @ info

Lehçe

przed alarmem wykonaj: @ info

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Дія перед нагадуванням@ info: whatsthis

Lehçe

działanie przed alarmem@ info: whatsthis

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Вимагати підтвердження про ознайомлення з нагадуванням

Lehçe

potwierdzenie przeczytania wiadomości

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Дія перед нагадуванням@ label: textbox

Lehçe

działanie przed alarmem@ label: textbox

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Спроба виконання дія перед нагадуванням була невдалою@ info: tooltip

Lehçe

nie powiodło się wykonanie działania przed alarmem@ info: tooltip

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Параметри скасування визначають спосіб поводження з нагадуванням, час вмикання якого було пропущено:

Lehçe

opcje anulowania opóźnionych alarmów określają w jaki sposób alarm będzie traktowany jeżeli minie czas dla niego zdefiniowany:

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Спроба виконання попередніх та наступних за нагадуванням дій зазнала невдачі@ title: column

Lehçe

nie powiodło się wykonanie działania przed i po alarmie@ title: column

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Неможливо відкласти на час перед наступним завчасним нагадуванням (зараз% 1) @ info

Lehçe

nie można odroczyć później niż do następnego przypomnienia alarmu (% 1) @ info

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Щоб вмикати щоденне нагадування лише у певні дні тижня, скористайтеся щотижневим нагадуванням і позначте потрібний день тижня.

Lehçe

aby ustawić codzienne powtarzanie tylko dla dni roboczych, trzeba skorzystać z powtarzania tygodniowego i zaznaczyć wszystkie dni robocze w tygodniu.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Типовий параметр у вікні редагування нагадування для « підтвердження ознайомлення з нагадуванням ». @ label

Lehçe

domyślne ustawienia w oknie edycji alarmu dla "potwierdzenia zapoznania się z alarmem". @ label

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Ukraynaca

джентельмен ніколи не "кидає" леді він лише констатує факт що взаємовідношення пішли тим курсом і нагадуванням про час що вони були разом буде сувенір.

Lehçe

mężczyzna nie porzuca kobiety. potwierdza zakończenie się związku, przez podarowanie rzeczy przypominającej o wspólnym byciu.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Ukraynaca

Вказує кількість хвилин перед основним нагадуванням і кожним з його повторень (якщо такі налаштовано), за яку слід показати завчасне нагадування. Значення 0 призведе до вимикання завчасних нагадувань.

Lehçe

określa na ile minut przed wyświetleniem alarmu i każdego z jego powtórzeń (jeżeli są) ma się wyświetlać przypomnienie. wartość 0 oznacza brak przypomnienia.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Введіть команду оболонки, яка виконуватиметься після закриття нагадування. Зауважте, що її буде виконано лише за закриття вікна нагадування. якщо ви відклали нагадування, її не буде виконано доки не надійде повідомлення про ознайомлення з нагадуванням або нагадування не буде закрито

Lehçe

wprowadź polecenie do wykonania po zamknięciu okna alarmu. polecenie to jest wykonywane tylko po zamknięciu okna prawdziwego alarmu, a nie przypomnienia albo odsuniętego alarmu. jeśli odsuniesz alarm, polecenie nie zostanie wykonane dopóki alarm nie zostanie potwierdzony lub zamknięty.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Бачить Господь Бог, що то не від мене пішло, що я в нього і протопопів) забрав за те, що місця порушив, але через велике втручання слонімських міщан, котрі через великі і явні проступки його і соборну церкву були собі обміряли, а навіть і деякі урядники вашої милості свідчили і скаржилися на нього, в чому потім і я сам, коли був у Слонімі, частково переконався, проводячи в ньому пильну візитацію, а тому я хотів, щоби один поступився усім з огляду на ганьбу, аніж усі одному, і перевів його туди, де б він почував над собою пильнішого інспектора і не так брикав; але оскільки не лише прохання, але й щонайменший наказ вашої милості для мене є надзвичайно важливим, то дозволяю, щоб там був простим попом, а не протопопом, у котрій церкві вашої милості свого милостивого пана; пильно прошу, щоб ваша милість, викликавши до себе міщан, які на нього сильно ображені, своїм нагадуванням зволив [їх] угамувати, хай і до нього будуть ласкавіші і на мене не мають зла, а тому щоб ти і то пильно зволив знати, щоб там якась іскорка наливайківська не закралася, бо хоч вони присягаються, що про це не думають, але я не вільний від підозри, тільки те бачу на ділі, що мають Бога над собою католицького, а де б він [Наливайко] не з’явився з тої іскри і полум’я так само, як і бунт у Мінську, де Павло і Пафнутій урядує, котрого ти, ваша милосте, на волю випустив.

Lehçe

widzi pan bóg, że to nie ze mnie poszło, żem mu i protopopią wziął, i z miejsca ruszył, ałe za wielką instancijąmiesyczan słonimskich, który gla wielkich i jawnych wystempków jego i cerkiew sobomą sobie byli obmierzyli, a nawet i urzędnicy wmści niektórzy wyświadczali i skarżyli się na niego, czego potym i sam poczęści, będąc w słonimie, doświadczyłem, czyniąc w tym pilną inąuisitią, i taki wolałem, żeby jeden wszystkim ustąpić propter scandalum, aniżeli wszystcy jednemu, i przeniosłem go był tam, gdzieby na siebie pilniejsze[go] inspectora mieć mógł i nie tak brykał, ale iż nie tylko proźba, i same najmniejsze roskazanie wm u mnie jest wielce ważne, pozwalam, aby tam był prostym popem, a nie protopopę, w krórej cerkwi wmści swego mściwego pana pilnie proszę, żebyś wm, wezwawszy do słebe młesczan, którzy przecłwko niemu barzo są obrażeni, napominaniem swoim umiligować to raczył, aby i na niego łaskawszemi byli, i na mię zazlę ne mieli, a k temu i w to pilnie wiezrzeć raczył, żeby się tam iskierka jaka naliwajkowska nie zakradała, bo choćaż oni przysięgąją, że o tym nie myślą, aleja non cares (careo?) suspicione, tylko tho widzę, na przekazie, ze mają pana nad sobą catholickiego, a gdzieby nie to, pewnie pokazałby się z tej iskierki i płomień, jako i w mieńsku, gdzie pawełko i paphnoty rządzi, którego, żal się boże, żeś wm na wolę puścił.

Son Güncelleme: 2015-08-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Valdemaroff

Daha iyi çeviri için
7,730,507,961 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam