検索ワード: kasutusvaldkonnad (エストニア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

German

情報

Estonian

kasutusvaldkonnad

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

ドイツ語

情報

エストニア語

kasutusvaldkonnad ja gmode retseptsioon ühiskonnas

ドイツ語

anwendungsbereiche und gesellschaftliche rezeption von gvo

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

Üleeuroopaliste võrkude ühtse lähenemisviisi kasutusvaldkonnad

ドイツ語

anwendungsbereiche eines integrierten ten-konzepts

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

kasutusvaldkonnad, mille kohta adekvaatsed andmed puuduvad

ドイツ語

anwendungen, für die keine ausreichenden daten vorliegen

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

elavhõbeda kasutamine väheneb nii maailmas kui elis, aga mõned olulised kasutusvaldkonnad siiski jäävad.

ドイツ語

die verwendung von quecksilber geht sowohl auf globaler als auch europäischer ebene zurück, aber einige signifikante verwendungszwecke bleiben doch erhalten.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

nende kahe meetodiga toodetud kumariini peamised füüsikalised ja keemilised omadused ning kasutusvaldkonnad on sellegipoolest ühesugused.

ドイツ語

beide cumarinarten weisen jedoch dieselben grundlegenden materiellen und chemischen eigenschaften auf und werden denselben verwendungen zugeführt.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

peale selle on valgevenest pärinevatel polüesterstaapelkiududel võrdlusriigis toodetavate ja seal müüdavate polüesterstaapelkiududega sarnased põhiomadused ja kasutusvaldkonnad.

ドイツ語

psf mit ursprung in belarus haben auch ähnliche materielle eigenschaften und verwendungen wie die im vergleichsland hergestellten und verkauften psf.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

selle tingis asjaolu, et kõigil kõnealustel mustadel värvimoodustajatel on ühesugused füüsikalised ja keemilised põhiomadused ja nende kasutusvaldkonnad kattuvad.

ドイツ語

denn alle diese schwarzen farbbildner hatten offensichtlich die gleichen grundlegenden chemischen/materiellen eigenschaften und überschnitten sich in ihrer verwendung.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

see järeldus põhines asjaolul, et kõnealustel erisegudel ja segudel on eespool nimetatud põhikategooriatega ühesugused füüsikalised ja keemilised põhiomadused ning samad kasutusvaldkonnad.

ドイツ語

diese schlußfolgerung stützte sich auf die tatsache, daß diese mischungen dieselben grundlegenden materiellen und chemischen eigenschaften aufweisen und dieselben verwendungen haben wie die vorgenannten grundkategorien.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

komisjoni käsutuses oleva teabe põhjal tuleks kergsulavad polüesterstaapelkiud vaatlusaluse toote määratlusest välja jätta, sest neil on võrreldes teist liiki polüesterstaapelkiududega erinevad füüsilised ja keemilised omadused ning kasutusvaldkonnad.

ドイツ語

den der kommission vorliegenden informationen zufolge sollten lmp aus der definition der betroffenen ware ausgeschlossen werden, da sie dem anschein nach im vergleich zu anderen psf-typen andere grundlegende materielle und chemische eigenschaften und endverwendungen aufweisen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

vaatlusalusel tootel ning vaatlusalustes riikides toodetaval ja nende siseturul müüdaval ning algselt võrdlusmaaks olema pidanud jaapani siseturul müüdaval pental ja ühenduse tootmisharu poolt ühenduses toodetaval ja müüdaval pental leiti olevat samad tehnilised ja keemilised põhiomadused ja samad kasutusvaldkonnad.

ドイツ語

die betroffene ware, das in den betroffenen ländern produzierte und auf den dortigen inlandsmärkten verkaufte penta, das auf dem inlandsmarkt japans, das ursprünglich als vergleichsland in betracht gezogen wurde, verkaufte penta sowie das vom wirtschaftszweig der gemeinschaft hergestellte und auf dem gemeinschaftsmarkt verkaufte penta weisen der untersuchung zufolge dieselben grundlegenden chemischen und materiellen eigenschaften und verwendungen auf.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

seoses sellega tuleb märkida, et uuringu eesmärk oli kaasata kõik uued tooteliigid, mida võib käsitleda vaatlusaluste toodetena, sest neil on põhiliselt samad füüsikalised ja keemilised omadused ning samad kasutusvaldkonnad.

ドイツ語

hierzu ist zu bemerken, dass diese untersuchung dazu diente, alle neuen warentypen einzubeziehen, die als betroffene ware anzusehen sind, weil sie im wesentlichen dieselben grundlegenden materiellen und chemischen merkmale haben und zu denselben zwecken verwendet werden.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

endise jugoslaavia makedoonia vabariigi turul toodetud ja müüdud ning liitu eksporditud tootel on samasugused füüsikalised, tehnilised ja keemilised põhiomadused ning kasutusvaldkonnad ning seetõttu leitakse, et on tegemist samasuguste toodetega algmääruse artikli 1 lõike 4 tähenduses.

ドイツ語

die in der ehemaligen jugoslawischen republik mazedonien hergestellte und verkaufte ware und die in die union ausgeführte ware haben dieselben grundlegenden materiellen, technischen und chemischen eigenschaften und verwendungen; daher handelt es sich bei ihnen um gleichartige waren im sinne des artikels 1 absatz 4 der grundverordnung.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

ukrainas toodetud ja müüdud ning liitu eksporditud toodetel on samasugused füüsikalised ja tehnilised põhiomadused ning kasutusvaldkonnad ning seetõttu leitakse, et tegemist on samasuguste toodetega algmääruse artikli 1 lõike 4 tähenduses.

ドイツ語

die in der ukraine hergestellte und verkaufte ware und die in die union ausgeführte ware haben dieselben grundlegenden materiellen und technischen eigenschaften und verwendungen; daher werden sie als gleichartige waren im sinne des artikels 1 absatz 4 der grundverordnung angesehen.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

hiinas omamaisel turul toodetud ja müüdud ning eli eksporditud toodetel ning ukrainas (mida kasutati võrdlusriigina) toodetud ja müüdud toodetel on samasugused füüsilised ja tehnilised põhiomadused ning kasutusvaldkonnad ning seetõttu leitakse, et tegemist on samasuguste toodetega algmääruse artikli 1 lõike 4 tähenduses.

ドイツ語

die in der vr china hergestellte und auf dem chinesischen inlandsmarkt verkaufte ware und die in die eu ausgeführte ware sowie die ware die in der (als vergleichsland dienenden) ukraine hergestellt und verkauft wird, haben dieselben grundlegenden materiellen und technischen eigenschaften und verwendungen; es handelt sich bei ihnen daher um gleichartige waren im sinne des artikels 1 absatz 4 der grundverordnung.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,733,964,018 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK