您搜索了: kasutusvaldkonnad (爱沙尼亚语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

German

信息

Estonian

kasutusvaldkonnad

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

德语

信息

爱沙尼亚语

kasutusvaldkonnad ja gmode retseptsioon ühiskonnas

德语

anwendungsbereiche und gesellschaftliche rezeption von gvo

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

Üleeuroopaliste võrkude ühtse lähenemisviisi kasutusvaldkonnad

德语

anwendungsbereiche eines integrierten ten-konzepts

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

kasutusvaldkonnad, mille kohta adekvaatsed andmed puuduvad

德语

anwendungen, für die keine ausreichenden daten vorliegen

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

elavhõbeda kasutamine väheneb nii maailmas kui elis, aga mõned olulised kasutusvaldkonnad siiski jäävad.

德语

die verwendung von quecksilber geht sowohl auf globaler als auch europäischer ebene zurück, aber einige signifikante verwendungszwecke bleiben doch erhalten.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

nende kahe meetodiga toodetud kumariini peamised füüsikalised ja keemilised omadused ning kasutusvaldkonnad on sellegipoolest ühesugused.

德语

beide cumarinarten weisen jedoch dieselben grundlegenden materiellen und chemischen eigenschaften auf und werden denselben verwendungen zugeführt.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

peale selle on valgevenest pärinevatel polüesterstaapelkiududel võrdlusriigis toodetavate ja seal müüdavate polüesterstaapelkiududega sarnased põhiomadused ja kasutusvaldkonnad.

德语

psf mit ursprung in belarus haben auch ähnliche materielle eigenschaften und verwendungen wie die im vergleichsland hergestellten und verkauften psf.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

selle tingis asjaolu, et kõigil kõnealustel mustadel värvimoodustajatel on ühesugused füüsikalised ja keemilised põhiomadused ja nende kasutusvaldkonnad kattuvad.

德语

denn alle diese schwarzen farbbildner hatten offensichtlich die gleichen grundlegenden chemischen/materiellen eigenschaften und überschnitten sich in ihrer verwendung.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

see järeldus põhines asjaolul, et kõnealustel erisegudel ja segudel on eespool nimetatud põhikategooriatega ühesugused füüsikalised ja keemilised põhiomadused ning samad kasutusvaldkonnad.

德语

diese schlußfolgerung stützte sich auf die tatsache, daß diese mischungen dieselben grundlegenden materiellen und chemischen eigenschaften aufweisen und dieselben verwendungen haben wie die vorgenannten grundkategorien.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

komisjoni käsutuses oleva teabe põhjal tuleks kergsulavad polüesterstaapelkiud vaatlusaluse toote määratlusest välja jätta, sest neil on võrreldes teist liiki polüesterstaapelkiududega erinevad füüsilised ja keemilised omadused ning kasutusvaldkonnad.

德语

den der kommission vorliegenden informationen zufolge sollten lmp aus der definition der betroffenen ware ausgeschlossen werden, da sie dem anschein nach im vergleich zu anderen psf-typen andere grundlegende materielle und chemische eigenschaften und endverwendungen aufweisen.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

vaatlusalusel tootel ning vaatlusalustes riikides toodetaval ja nende siseturul müüdaval ning algselt võrdlusmaaks olema pidanud jaapani siseturul müüdaval pental ja ühenduse tootmisharu poolt ühenduses toodetaval ja müüdaval pental leiti olevat samad tehnilised ja keemilised põhiomadused ja samad kasutusvaldkonnad.

德语

die betroffene ware, das in den betroffenen ländern produzierte und auf den dortigen inlandsmärkten verkaufte penta, das auf dem inlandsmarkt japans, das ursprünglich als vergleichsland in betracht gezogen wurde, verkaufte penta sowie das vom wirtschaftszweig der gemeinschaft hergestellte und auf dem gemeinschaftsmarkt verkaufte penta weisen der untersuchung zufolge dieselben grundlegenden chemischen und materiellen eigenschaften und verwendungen auf.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

seoses sellega tuleb märkida, et uuringu eesmärk oli kaasata kõik uued tooteliigid, mida võib käsitleda vaatlusaluste toodetena, sest neil on põhiliselt samad füüsikalised ja keemilised omadused ning samad kasutusvaldkonnad.

德语

hierzu ist zu bemerken, dass diese untersuchung dazu diente, alle neuen warentypen einzubeziehen, die als betroffene ware anzusehen sind, weil sie im wesentlichen dieselben grundlegenden materiellen und chemischen merkmale haben und zu denselben zwecken verwendet werden.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

endise jugoslaavia makedoonia vabariigi turul toodetud ja müüdud ning liitu eksporditud tootel on samasugused füüsikalised, tehnilised ja keemilised põhiomadused ning kasutusvaldkonnad ning seetõttu leitakse, et on tegemist samasuguste toodetega algmääruse artikli 1 lõike 4 tähenduses.

德语

die in der ehemaligen jugoslawischen republik mazedonien hergestellte und verkaufte ware und die in die union ausgeführte ware haben dieselben grundlegenden materiellen, technischen und chemischen eigenschaften und verwendungen; daher handelt es sich bei ihnen um gleichartige waren im sinne des artikels 1 absatz 4 der grundverordnung.

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

ukrainas toodetud ja müüdud ning liitu eksporditud toodetel on samasugused füüsikalised ja tehnilised põhiomadused ning kasutusvaldkonnad ning seetõttu leitakse, et tegemist on samasuguste toodetega algmääruse artikli 1 lõike 4 tähenduses.

德语

die in der ukraine hergestellte und verkaufte ware und die in die union ausgeführte ware haben dieselben grundlegenden materiellen und technischen eigenschaften und verwendungen; daher werden sie als gleichartige waren im sinne des artikels 1 absatz 4 der grundverordnung angesehen.

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

hiinas omamaisel turul toodetud ja müüdud ning eli eksporditud toodetel ning ukrainas (mida kasutati võrdlusriigina) toodetud ja müüdud toodetel on samasugused füüsilised ja tehnilised põhiomadused ning kasutusvaldkonnad ning seetõttu leitakse, et tegemist on samasuguste toodetega algmääruse artikli 1 lõike 4 tähenduses.

德语

die in der vr china hergestellte und auf dem chinesischen inlandsmarkt verkaufte ware und die in die eu ausgeführte ware sowie die ware die in der (als vergleichsland dienenden) ukraine hergestellt und verkauft wird, haben dieselben grundlegenden materiellen und technischen eigenschaften und verwendungen; es handelt sich bei ihnen daher um gleichartige waren im sinne des artikels 1 absatz 4 der grundverordnung.

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,734,023,420 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認