検索ワード: teenusepakkujatele (エストニア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

French

情報

Estonian

teenusepakkujatele

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

フランス語

情報

エストニア語

otsene abi teatud äritegevustele või teenusepakkujatele,

フランス語

des aides directes à certains commerces ou prestataires de services,

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:

エストニア語

see peaks kehtima eelkõige ka välistele teenusepakkujatele tervishoiuvaldkonnas.

フランス語

il devrait en particulier en aller également de même pour les prestataires extérieurs de services dans le secteur de la santé."

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

エストニア語

tingimused teenuste edasiandmiseks eelkõige kolmandates riikides asuvatele teenusepakkujatele.

フランス語

les conditions dans lesquelles la sous-traitance peut être pratiquée, en particulier la sous-traitance à des prestataires de services situés dans des pays tiers.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

see võib tekitada probleeme telekommunikatsiooni teenusepakkujatele ning eelkõige väiksematele teenusepakkujatele.

フランス語

cette situation peut occasionner des difficultés pour les fournisseurs de services de télécommunications, en particulier pour les petits opérateurs.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

oma võrku kasutavatele teenusepakkujatele on vietnam välisosaluse piiriks seadnud 49%.

フランス語

en ce qui concerne les services fournis sur infrastructure propre, le vietnam a consolidé la participation étrangère à un maximum de 49%.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

kavandatava direktiiviga ei tohiks kahjustada konkurentsivõimet ega luua uusi takistusi piiriülestele teenusepakkujatele.

フランス語

la directive proposée ne devrait pas nuire à la compétitivité ou créer de nouveaux obstacles pour les prestataires de services transfrontières.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

alahinnata ei tohi loojatele, teenusepakkujatele ja tarbijatele kasutoova digitaalse ühtse turu potentsiaali.

フランス語

on ne saurait sous-estimer le potentiel d'un marché unique numérique dont profiteraient créateurs, prestataires de services et consommateurs.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

tagada kaupade tootjatele ja tarbijatele ning samuti teenusepakkujatele tegelik juurdepääs euroopa siseturule;

フランス語

garantir que les fabricants et les distributeurs de biens et les fournisseurs de services disposent d'un accès effectif au marché intérieur de l'ue;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

see võib olla äriliseks eeliseks neile teenusepakkujatele, kes teevad tõsiseid pingutusi oma klientide kaitsmiseks.

フランス語

cela peut assurer un avantage commercial aux fournisseurs qui font des efforts sérieux de protection de leurs clients.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:

エストニア語

direktiiviga on kõikides liikmesriikides teenusepakkujatele ja tarbijatele loodud õiguslik raamistik finantsteenuste ostmiseks kaugturustusvahendite kaudu.

フランス語

la directive a créé, dans tous les États membres, un cadre juridique à l’intention des fournisseurs et des consommateurs pour les achats de services financiers via des instruments de commercialisation à distance.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

samuti on komisjon soovitanud teenustedirektiivi alusel moodustatud riiklikel kontaktpunktidel anda teenusepakkujatele ja klientidele teavet mitmes eri keeles.

フランス語

de la même manière, la commission invite les responsables des guichets uniques créés dans les États membres par la directive sur les services à fournir aux prestataires et aux destinataires de services des informations dans plusieurs langues.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

komitee oleks mures, kui toetusi rakendataks viisil, mis oleks ebaproportsionaalselt soodne märkimisväärse turujõuga teenusepakkujatele.

フランス語

le comité serait inquiet si les soutiens devaient être mis en œuvre de manière à bénéficier de manière disproportionnée aux fournisseurs de services disposant d'une puissance de marché importante.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

1.6 veebiplatvormide levik on toonud suurt kasu teenusepakkujatele, tarbijatele, aga ka majandusele ja inimeste elustiilile üldiselt.

フランス語

1.6 la diffusion des plateformes en ligne a procuré d’énormes avantages aux fournisseurs et aux consommateurs, ainsi qu’à l’économie et à nos modes de vie en général.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

muudatusettepanek 13, milles käsitletakse teenusepakkujatele hüvitise maksmist, kajastub põhimõtteliselt artikli 1 lõike 1 teises lõigus ning lisa punktis 2.

フランス語

l'amendement 13 qui concerne l'indemnisation des opérateurs est repris dans son principe à l'article 1§1, 2ème alinéa et au point 2 de l’annexe.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:

エストニア語

eespool esitatust võib järeldada, et operaatorile, teenusepakkujatele ja erinevatele telekommunikatsiooniteenuste pakkujatele antav eelis annab eelise ka appingedami kodumajapidamistele ja ettevõtjatele.

フランス語

ce qui précède permet de conclure que l'avantage dont bénéficient l'exploitant, les prestataires de services et les divers fournisseurs de services de télécommunication se traduit également par un avantage pour les ménages et les entreprises d'appingedam.

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

artikli 7 lõike 3 punktis b ja lõikes 4 on samuti esile tõstetud võimalust hüvitada universaalteenuste jääknetokulud tasu kehtestamisega teenusepakkujatele ja/või kasutajatele.

フランス語

l'article 7, paragraphes 3 ter et 4, prévoit également la possibilité de compenser les coûts nets résiduels du service universel par l'introduction d'une redevance pour les prestataires du service et/ou les utilisateurs.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

turvastandardite väljatöötamine teenusepakkujatele (ühenduse tasandil miinimumturvanormide loomine rahvusvahelistele teenusepakkujatele, kontseptsioonide regulated agent ja known shipper sisseviimine sisemaa transpordiahelas);

フランス語

développer des normes de sécurité pour les fournisseurs de services (au niveau communautaire, élaboration de normes minimales de sécurité pour les fournisseurs de services internationaux, mise en place dans la chaîne de transport terrestre des concepts d'"agent habilité" et d'"expéditeur connu");

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

エストニア語

1.7 komitee soovitab väljendada teises makseteenuste direktiivis selgemalt, milliseid tasusid võivad pangad kehtestada kolmandatest isikutest teenusepakkujatele maksekonto andmetele ligipääsu eest.

フランス語

1.7 le cese recommande une plus grande clarté pour la dsp ii quant au prélèvement éventuel de commissions par les banques lorsqu'elles autorisent des prestataires tiers à accéder à des informations concernant le compte du consommateur.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

riigihanked ja valikuvabadus on kaks kasvuvõimalust erasektori teenusepakkujatele, kes osutavad üldhuviteenuseid. komitee leiab, et liikmesriikide vahel tuleks edendada selliste süsteemide mõju osas kogemuste vahetust ja omavahelist võrdlemist.

フランス語

le cese est d'avis qu'il convient d'encourager les échanges d'expériences et les comparaisons entre États membres en ce qui concerne les effets de tels systèmes.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

aktiivset osa hakatakse käitama passiivse osa põhjal. selle operaator pakuks ainult hulgimüügiteenuseid teenusepakkujatele, kes pakuksid omakorda lairibateenuseid lõpptarbijaile (kodumajapidamised ja ettevõtted).

フランス語

une couche active serait exploitée sur la base de la couche passive. son exploitant ne proposerait que des services de gros à des prestataires de services, qui fourniraient à leur tour des services à large bande aux utilisateurs finals (ménages et entreprises).

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,740,115,296 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK