検索ワード: uuringuprogramm (エストニア語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Polish

情報

Estonian

uuringuprogramm

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

ポーランド語

情報

エストニア語

Üldise riskipõhise loomatervishoiuseire sisseviimine kõigisse kasvandustesse või kasvanduspiirkondadesse on laiendus kehtivatele molluskeid käsitlevatele õigusaktidele, mille kohaselt kõigil liikmesriikidel peab olema järelvalve- ja uuringuprogramm.

ポーランド語

wprowadzenie ogólnych kontroli zdrowia zwierząt opartych na ocenie ryzyka we wszystkich hodowlach lub obszarach hodowlanych jest rozszerzeniem wymogów zawartych w obowiązujących przepisach dotyczących mięczaków, na mocy których wszystkie państwa członkowskie muszą posiadać program monitorowania i pobierania próbek.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 5
品質:

エストニア語

aruandes (ecfin/196/2004/385636, 22. aprill 2005) jõuti järeldusele, et kuigi areng peab olema jätkuv, vastab uuringuprogramm suures osas igati kasutajate kvaliteedinõudmistele, kusjuures uuringuid peetakse makromajanduslike arengute jälgimisel äärmiselt usaldusväärseks ja asjakohaseks vahendiks. toetusepõhist uuringuprogrammi võib pidada kulutasuvaks ja igasugune muutus lepingulistes suhetes, nagu üleminek teenuslepingutele või tsentraliseeritud uuringustsenaariumidele, võib põhjustada olulise majandusteabe märkimisväärset kadu. samuti põhjustaks euroopa komisjoni poolse uuringute kaasrahastamise katkemine euroopa ühtlustatud andmete kadu. kasutajate teabevajadus hõlmab edaspidi muu hulgas teenuseuuringu üksikasjalisemaks muutmist, rohkem andmeid kodumajapidamiste ja äriettevõtete varalise seisundi kohta ning üksikasjalisemaid andmeid tööturu kohta.

ポーランド語

w sprawozdaniu (ecfin/196/2004/385636 z 22 kwietnia 2005 r.) stwierdzono, że wprawdzie istnieje konieczność osiągania ciągłych postępów, ale program sondaży pod każdym względem zasadniczo spełnia wymagania stawiane przez użytkowników. sondaże uważane są za wyjątkowo wiarygodne i przydatne narzędzie obserwacji rozwoju sytuacji makroekonomicznej. wspierany dotacjami program można uznać za realizowany w sposób ekonomiczny i każda zmiana istniejących rozwiązań, taka jak przejście na umowy o świadczenie usług lub scentralizowane przeprowadzanie sondaży, niesie ze sobą ryzyko utraty ważnych informacji o gospodarce. zaprzestanie współfinansowania sondaży przez komisję europejską prowadziłoby również prawdopodobnie do utraty jednolitości europejskich danych. przyszłe potrzeby użytkowników obejmują między innymi dalsze uszczegółowienie sondażu w sektorze usług, więcej informacji o sytuacji finansowej gospodarstw domowych i przedsiębiorstw oraz bardziej szczegółowe informacje o rynku pracy.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,763,448,688 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK