検索ワード: cxefpastro (エスペラント語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Esperanto

Czech

情報

Esperanto

cxefpastro

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エスペラント語

チェコ語

情報

エスペラント語

anas sendis lin ligitan al la cxefpastro kajafas.

チェコ語

i poslal jej annáš svázaného k kaifášovi nejvyššímu knězi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

nomite de dio cxefpastro laux la maniero de melkicedek.

チェコ語

nazván jsa od boha nejvyšším knězem podlé řádu melchisedechova.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj sep filoj de unu judo, skeva, cxefpastro, tion faris.

チェコ語

a bylo jich sedm synů jednoho Žida, jménem scevy, předního kněze, kteříž to činili.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj la cxefpastro ananias ordonis al la apudstarantoj frapi lian busxon.

チェコ語

tedy nejvyšší kněz ananiáš kázal těm, kteříž tu stáli, aby jej bili v ústa.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj oni alkondukis ilin kaj starigis ilin antaux la sinedrio. kaj la cxefpastro ilin demandis,

チェコ語

a přivedše je, postavili je v radě. i otázal se jich nejvyšší kněz,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

filo de abisxua, filo de pinehxas, filo de eleazar, filo de aaron, la cxefpastro.

チェコ語

syna abisuova, syna fínesova, syna eleazarova, syna aronova, kněze nejvyššího,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj dum petro estis malsupre sur la korto, venis unu el la servantinoj de la cxefpastro;

チェコ語

a když byl petr v síni dole, přišla jedna z děveček nejvyššího kněze.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj la cxefpastro kaj la cxefoj de la judoj faris denuncon al li kontraux pauxlo, kaj lin instigis,

チェコ語

i oznámili jemu nejvyšší kněz a přednější z Židů o pavlovi, a prosili ho,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj sauxlo, ankoraux spirante minacojn kaj mortigon kontraux la discxiploj de la sinjoro, iris al la cxefpastro,

チェコ語

saul pak ještě dychtě po pohrůžkách a po mordu proti učedlníkům páně, šel k nejvyššímu knězi,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj ili kaptis lin, kaj forkondukinte, venigis lin en la domon de la cxefpastro. sed petro sekvis malproksime.

チェコ語

a oni javše jej, vedli ho, a uvedli do domu nejvyššího kněze. petr pak šel za ním zdaleka.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

tiam kunvenis la cxefpastroj kaj la pliagxuloj de la popolo, en la korto de la cxefpastro, kies nomo estis kajafas;

チェコ語

tedy sešli se přední kněží a zákoníci, i starší lidu na síň nejvyššího kněze, kterýž sloul kaifáš.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar cxiu cxefpastro estas enoficigita por oferi donacojn kaj oferojn; kaj tial estas necese, ke ankaux cxi tiu havu ion por oferi.

チェコ語

všeliký zajisté nejvyšší kněz k obětování darů a obětí bývá ustanoven, a protož potřebí bylo, aby i tento měl, co by obětoval.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

sed li diris tion ne de si mem; sed estante cxefpastro en tiu jaro, li profetis, ke jesuo mortos por la nacio;

チェコ語

toho pak neřekl sám od sebe, ale nejvyšším knězem byv léta toho, prorokoval, že jest měl ježíš umříti za tento národ,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

tial li devis en cxio similigxi al siaj fratoj, por ke li farigxu kompatema kaj fidela cxefpastro en la aferoj de dio, por fari repacigon por la pekoj de la popolo.

チェコ語

a protož ve všem připodobněn býti měl bratřím, aby milosrdný byl a věrný nejvyšší kněz v tom, což by u boha k očištění hříchů lidu jednáno býti mělo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

sed petro staris ekstere apud la pordo. kaj la alia discxiplo, kiu estis konata de la cxefpastro, eliris kaj parolis kun la pordistino, kaj enirigis petron.

チェコ語

ale petr stál u dveří vně. i vyšel ten druhý učedlník, kterýž byl znám nejvyššímu knězi, a promluvil s vrátnou, i uvedl tam petra.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

sed starigxis la cxefpastro, kaj cxiuj, kiuj estis kun li (tio estas la sekto de la sadukeoj), kaj ili plenigxis de jxaluzo,

チェコ語

tedy povstav nejvyšší kněz a všickni, kteříž byli s ním, (jenž byli saducejské sekty,) naplněni jsou závistí.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj pauxlo diris:mi ne sciis, fratoj, ke li estas cxefpastro; cxar estas skribite:estron de via popolo ne insultu.

チェコ語

i řekl pavel: nevědělť jsem, bratří, byť nejvyšším knězem byl; psánoť jest zajisté: knížeti lidu svého nebudeš zlořečiti.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

auxskultu, ho cxefpastro josuo, vi kaj viaj amikoj, kiuj sidas apud vi, cxar ili komprenas misterajn signojn:jen mi venigos mian servanton-markoton.

チェコ語

slyš nyní, jozue, kněže nejvyšší, ty i tovaryši tvoji, kteříž sedí před tebou: ačkoli muži ti jsou za zázrak, aj, já však přivedu služebníka svého, výstřelek.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kiam sin turnis al li la cxefpastro azarja kaj cxiuj pastroj, ili ekvidis, ke li havas lepron sur la frunto. kaj ili rapide elkondukis lin de tie, kaj ankaux li mem rapidis eliri, cxar la eternulo lin frapis.

チェコ語

a pohleděv na něj azariáš, nejvyšší kněz, a všickni kněží, a aj, byl malomocný na čele svém. protož rychle jej vyvedli ven, nýbrž i sám se nutil vyjíti, proto že ho ranil hospodin.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj respondis al li azarja, la cxefpastro, el la domo de cadok, kaj diris:de la momento, kiam oni komencis portadi la donojn en la domon de la eternulo, oni mangxis kaj satigxis, kaj restis ankoraux multe; cxar la eternulo benis sian popolon; el la restajxo kolektigxis cxi tiu amasego.

チェコ語

jemuž odpověděl azariáš kněz nejvyšší z domu sádochova, řka: jakž počali těch obětí přinášeti do domu hospodinova, jedli jsme a nasyceni jsme, a ještě zůstává hojně; nebo hospodin požehnal lidu svému, že toho tak mnoho pozůstalo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,173,490 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK