プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kaj josuo senfortigis amalekon kaj lian popolon per la glavo.
og josva hugg amalek og hans folk ned med sverdets egg.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj saul venkobatis amalekon de hxavila gxis sxur, kiu estas antaux egiptujo.
saul slo amalekittene og forfulgte dem fra havila til bortimot sur, som ligger østenfor egypten.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
li arangxis militistaron kaj venkobatis amalekon kaj liberigis izraelon el la manoj de liaj rabantoj.
og han vant sig makt og slo amalekittene og utfridde israel av deres hånd som plyndret dem.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj timna estis kromvirino de elifaz, filo de esav, kaj sxi naskis al elifaz amalekon. tio estas la filoj de ada, edzino de esav.
og elifas, esaus sønn, hadde en medhustru som hette timna, og med henne fikk elifas amalek. dette var esaus hustru adas sønner.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj li ekvidis amalekon, kaj li ekparolis sian inspiritajxon, kaj diris: la unua el la popoloj estis amalek, sed lia fino estos pereo.
så fikk han se amalekittene; da tok han til å kvede og sa: det første blandt hedningefolkene er amalek; men til sist skal han gå til grunne.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nun iru kaj frapu amalekon, kaj ekstermu cxion, kion li havas; ne indulgu lin, sed mortigu la virojn kaj virinojn, infanojn kaj sucxinfanojn, bovojn kaj sxafojn, kamelojn kaj azenojn.
gå nu avsted og slå amalek, og slå med bann alt hvad hans er; spar ham ikke, men drep både mann og kvinne, både barn og diebarn, både okse og får, både kamel og asen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: