検索ワード: simile (エスペラント語 - ヘブライ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Esperanto

Hebrew

情報

Esperanto

simile

Hebrew

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エスペラント語

ヘブライ語

情報

エスペラント語

simile al

ヘブライ語

כמו

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

Ĝi kondutas simile al gripo.

ヘブライ語

הוא מתנהג כמו בשפעת.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

- Ĉu vi estas ebria aŭ simile?

ヘブライ語

-אתה שיכור או משהו כזה?

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

denove elirinte cxirkaux la sesa horo kaj la nauxa, li agis simile.

ヘブライ語

ויצא גם בשעה הששית גם בתשיעית ויעש כדבר הזה׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

simile al sxtono malmoligxas la akvo, kaj la suprajxo de la abismo kunfirmigxas.

ヘブライ語

כאבן מים יתחבאו ופני תהום יתלכדו׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar simile al herbo ili rapide dehakigxas, kaj kiel verda vegetajxo ili forvelkas.

ヘブライ語

כי כחציר מהרה ימלו וכירק דשא יבולון׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

jen mi simile al vi estas de dio; mi ankaux estas farita el argilo.

ヘブライ語

הן אני כפיך לאל מחמר קרצתי גם אני׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

aux kiel abortitajxo kasxita mi ne ekzistus, simile al la infanoj, kiuj ne vidis lumon.

ヘブライ語

או כנפל טמון לא אהיה כעללים לא ראו אור׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

se vi havas tian brakon, kiel dio, kaj se vi povas tondri per vocxo simile al li,

ヘブライ語

ואם זרוע כאל לך ובקול כמהו תרעם׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

mi disfrotas ilin simile al polvo de la tero; kiel stratan koton mi ilin disbatas kaj dispremas.

ヘブライ語

ואשחקם כעפר ארץ כטיט חוצות אדקם ארקעם׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar li ne estas homo simile al mi, ke mi povu respondi al li, ke ni povu ambaux iri al jugxo.

ヘブライ語

כי לא איש כמני אעננו נבוא יחדו במשפט׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj ne estos bone al malvirtulo, kaj ne tenos sin longe, simile al ombro, tiu, kiu ne timas dion.

ヘブライ語

וטוב לא יהיה לרשע ולא יאריך ימים כצל אשר איננו ירא מלפני אלהים׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj mi faros finon al la malcxastado en la lando, kaj tio estos averto por cxiuj virinoj, ke ili ne agu simile al via malcxastado.

ヘブライ語

והשבתי זמה מן הארץ ונוסרו כל הנשים ולא תעשינה כזמתכנה׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

ni scias, ke ni estas pli proksimaj al simioj ol al ronĝuloj. simile katoj kaj hundoj estas pli proksimaj unu al la alia ol al bovoj aŭ porkoj.

ヘブライ語

אנו יודעים שאנו קרובים יותר לקופים מאשר למכרסמים. בדומה החתולים והכלבים קרובים יותר אחד לשני מאשר לפרות או לחזירים.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

la eternulo via dio, kiu iras antaux vi, li batalos por vi, simile al cxio, kion li faris por vi en egiptujo antaux viaj okuloj,

ヘブライ語

יהוה אלהיכם ההלך לפניכם הוא ילחם לכם ככל אשר עשה אתכם במצרים לעיניכם׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

por aldoni aŭ forigi titolobretajn butonojn, simple ŝovu erojn inter la la listo de uzeblaj eroj kaj la antaŭrigardo de la titolobreto. simile vi povas ŝovi erojn ene de la titolobreto por aliaranĝi ilin.

ヘブライ語

על מנת להוסיף או להסיר כפתורים לשורת הכותרת, גרור פריטים בין רשימת הפריטים הזמינים לבין התצוגה המקדימה של שורת הכותרת. באופן דומה, גרור פריטים בתוך התצוגה המקדימה של שורת הכותרת כדי לשנות את מיקומם.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

ankaux cxiuj estroj de la pastroj kaj de la popolo tre multe pekadis, simile al cxiuj abomenindajxoj de la nacioj, kaj ili malpurigis la domon de la eternulo, kiun li sanktigis en jerusalem.

ヘブライ語

גם כל שרי הכהנים והעם הרבו למעול מעל ככל תעבות הגוים ויטמאו את בית יהוה אשר הקדיש בירושלם׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

priskribo de la parto: tio estas informa priskribo de la parto, simile al la temlinio de la tuta mesaĝo. plej multaj poŝtiloj montras tiun priskribon en la mesaĝo apud la piktogramo de la kunsendaĵo.

ヘブライ語

תיאור החלק: זהו תיאור של החלק, בדיוק כמו שהנושא הוא תיאור של ההודעה כולה. רוב תוכניות הדואר מציגות מידע זה בתצוגה המקדימה של ההודעות שלהן, ביחד עם הסמל של המצורף.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj mi levigxis, kaj eliris en la valon; kaj jen tie staras la majesto de la eternulo, simile al la majesto, kiun mi vidis cxe la rivero kebar. kaj mi jxetis min vizagxaltere.

ヘブライ語

ואקום ואצא אל הבקעה והנה שם כבוד יהוה עמד ככבוד אשר ראיתי על נהר כבר ואפל על פני׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

ankaux alia homo profetis en la nomo de la eternulo, urija, filo de sxemaja, el kirjat-jearim; li profetis kontraux cxi tiu urbo kaj cxi tiu lando, simile al cxio, kion diris jeremia.

ヘブライ語

וגם איש היה מתנבא בשם יהוה אוריהו בן שמעיהו מקרית היערים וינבא על העיר הזאת ועל הארץ הזאת ככל דברי ירמיהו׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,823,168 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK