検索ワード: europaovereenkomst (オランダ語 - スロバキア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

Slovak

情報

Dutch

europaovereenkomst

Slovak

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

スロバキア語

情報

オランダ語

dit protocol vormt een integrerend deel van de europaovereenkomst.

スロバキア語

tento protokol predstavuje neoddeliteľnú súčasť európskej dohody.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

オランダ語

gelet op het aanvullend protocol bij de europaovereenkomst, en met name op artikel 4;

スロバキア語

so zreteľom na dodatkový protokol k európskej dohode, najmä na jeho článok 4,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

オランダ語

voor bulgarije is de datum van inwerkingtreding van het aanvullende protocol bij de europaovereenkomst 1 juli 2005.

スロバキア語

v prípade bulharska dodatkový protokol k európskej dohode nadobudne platnosť 1. júla 2005.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

voor roemenië is de datum van inwerkingtreding van het aanvullende protocol bij de europaovereenkomst 1 augustus 2005.

スロバキア語

v prípade rumunska dodatkový protokol k európskej dohode nadobudne platnosť 1. augusta 2005.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

betreffende de verbetering van de handelsregeling voor verwerkte landbouwproducten, neergelegd in protocol nr. 3 van de europaovereenkomst

スロバキア語

o zlepšení obchodných opatrení pre spracované poľnohospodárske produkty uvedené v protokole 3 k európskej dohode

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

ze zijn van toepassing op de meeste van de financiële diensten die worden genoemd in bijlage xvia van de europaovereenkomst.

スロバキア語

tieto opatrenia pokrývajú väčšinu finančných služieb v prílohe xvia európskej dohody.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

artikel 18: status van het protocol. hierin is bepaald dat het peca een integrerend deel is van de europaovereenkomst.

スロバキア語

Článok 18: Štatút protokolu. v tomto článku sa uvádza, že protokol peca je neoddeliteľnou súčasťou európskej dohody.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 8
品質:

参照: 匿名

オランダ語

artikel 46, lid 2, van de europaovereenkomst die van kracht was toen de steun werd verleend, luidt als volgt:

スロバキア語

ustanovenie článku 46 ods. 2 európskej dohody, ktorá bola v dobe poskytnutia pomoci v platnosti, znie:

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

(3) in verband met de toetreding van de tien nieuwe lidstaten moet een aanvullend protocol bij de europaovereenkomst worden gesloten.

スロバキア語

(3) je potrebné, aby dodatkový protokol k európskej dohode zohľadnil pristúpenie desiatich nových členských štátov.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

オランダ語

(3) over het protocol inzake conformiteitsbeoordeling en de aanvaarding van industrieproducten bij de europaovereenkomst is door de commissie onderhandeld namens de gemeenschap.

スロバキア語

(3) protokol európskej dohody o posudzovaní zhody a uznávaní priemyselných výrobkov bol predmetom rokovaní komisie v mene spoločenstva.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 8
品質:

参照: 匿名

オランダ語

artikel 14: beheer van het protocol. de associatieraad is verantwoordelijk voor de goede werking van het protocol en kan taken delegeren overeenkomstig de bepalingen van de europaovereenkomst.

スロバキア語

Článok 14: správa protokolu. za jeho účinné uplatňovanie bude zodpovedná rada pre pridruženie, ktorá môže postúpiť svoje povinnosti v súlade s príslušnými článkami európskej dohody.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 8
品質:

参照: 匿名

オランダ語

a) "industrieproducten": de producten bedoeld in artikel 9 van de europaovereenkomst en in protocol nr. 2 bij die overeenkomst;

スロバキア語

a) "priemyselné výrobky" sú výrobky spresnené v článku 9 európskej dohody a v jej protokole 2;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

c) roemenië en bulgarije, voor welke landen de voorwaarden voor deelname moeten worden vastgesteld overeenkomstig de betrokken europaovereenkomst, de aanvullende protocollen en de besluiten van de respectieve associatieraden;

スロバキア語

c) rumunsku a bulharsku, pre ktoré sa podmienky účasti na programe musia ešte určiť v súlade s príslušnými európskymi dohodami, dodatkovými protokolmi k takýmto dohodám a rozhodnutiami príslušných asociačných rád;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

オランダ語

a) een certificaat inzake goederenverkeer eur.1, afgegeven door de bevoegde autoriteiten van het land van uitvoer overeenkomstig protocol nr. 4 bij de europaovereenkomst tussen de gemeenschap en dat land;

スロバキア語

a) sprievodného osvedčenia eur. 1 vydaného príslušnými orgánmi vyvážajúcej krajiny v súlade s protokolom 4 európskej dohody uzatvorenej s uvedenou krajinou;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

informatie betreffende de inwerkingtreding van besluit nr. 3/2005 van de associatieraad eu-roemenië van 5 juli 2005 betreffende de verbetering van de handelsregelingen voor verwerkte landbouwproducten, neergelegd in protocol nr. 3 bij de europaovereenkomst

スロバキア語

informácia o nadobudnutí platnosti rozhodnutia asociačnej rady eÚ–rumunsko č. 3/2005 z 5. júla 2005 o zlepšení obchodných opatrení pre spracované poľnohospodárske produkty uvedené v protokole 3 k európskej dohode

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

オランダ語

houdende bepalingen voor de toepassing, in de sector varkensvlees, van de invoerregeling waarin is voorzien in het kader van de europaovereenkomsten met bulgarije en roemenië

スロバキア語

ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania dovozného režimu v odvetví bravčového mäsa stanoveného v rámci európskych dohôd s bulharskom a rumunskom

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,765,554,396 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK