検索ワード: meekrijgen (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

meekrijgen

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

de patiënt zal bij elk voorschrift de patiëntenwaarschuwingskaart meekrijgen.

フランス語

la carte de signalement patient sera remise au patient avec chaque prescription.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

lementen politiek verantwoordelijk zijn en daar politieke richtsnoeren meekrijgen.

フランス語

pimenta (ppe), rapporteur. - (pt) monsieur le président, tout d'abord, une remarque destinée aux services du parlement: le paragraphe 4 contient une erreur dans toutes les versions linguistiques.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

ook zou hij graag zien dat de adviezen sprekender titels meekrijgen.

フランス語

il demande en outre que les titres des avis soient libellés d'une manière plus parlante.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

mevrouw breyer, als u die weg opgaat, zult u de commissie niet meekrijgen.

フランス語

madame breyer, la commission ne vous suivra pas sur cette voie.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

het gevolg daarvan is dat de kleintjes ook wat van de klappen voor de groten meekrijgen.

フランス語

liese (ppe). ­ (de) monsieur le président, je voudrais me concentrer sur la catégorie 4, politique étrangère.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

dit handvest moet een bindend karakter meekrijgen en integraal deel uitmaken van het europees constitutioneel kader .

フランス語

les politiques communautaires doivent elles aussi contribuer à créer la communauté.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

als wij dus efficiënt willen zijn, moeten wij de amerikanen meekrijgen en aan de regels laten deelnemen.

フランス語

en conséquence, si nous voulons parvenir à des résultats, nous devons faire respecter les règles aux américains.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

beide landen zouden de boodschap moeten meekrijgen dat zij nauwlettend op de naleving van de mensenrechten moeten toezien.

フランス語

de l'avis général, les améliorations ap­portées au projet initial restent très insuffisantes.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

neen, wij discussiëren met onze burgers, wij moeten de mensen meekrijgen op de weg naar de europese eenmaking!

フランス語

au contraire, nous sommes engagés dans des discussions avec nos concitoyens, et nous devons mettre la population de notre côté si nous voulons l’ unité de l’ europe.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

het comité is ingenomen met de oprichting van een taskforce op hoog niveau voor vaardigheden en mobiliteit en met de opdracht die deze taskforce zal meekrijgen.

フランス語

le comité se félicite de la création d'une task-force de haut niveau sur les compétences et la mobilité et du mandat qui lui a été conféré.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

leraars leren van elkaar hoe ze de belangstelling voor natuurkunde moeten stimuleren, waarbij ze in het leerproces nieuwe hulpmiddelen en tips meekrijgen.

フランス語

les enseignants se transmettent mutuellement leur expérience sur les moyens de stimuler l'intérêt pour la physique, s'informant par la même occasion sur les nouveaux outils et les nouvelles méthodes.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

daartoe moeten de vrouwen theoretische kennis meekrijgen over de sociologische dimensies van sekseverschillen en technologie, zodat ze hun eigen ervaringen kunnen thuisbrengen.

フランス語

l'important est de démystifier le jargon technique et de leur faire expérimenter toute la gamme des applications existantes.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

als wij de industrie niet meekrijgen, als wij de burgers niet mee krijgen en vooral, als wij niet tot politieke besluiten komen, dan gaat het niet.

フランス語

il faut résoudre cette question d' une façon sensée, mais nous devons aussi veiller à ce que de plus en plus d' instances soient impliquées.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

"het is immers niet langer voldoende om mensen alleen maar kennis en vaardigheden mee te geven. mensen moet competenties meekrijgen. "

フランス語

la forme typique d'apprentissage dans les "îlots/stations d'apprentissage" est celle de l'apprentissage et du travail en équipe.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

de creativiteit en de ondernemingszin van jongeren moest gestimuleerd worden en daarbij moesten jongeren niet alleen al gemene ontwikkeling meekrijgen, maar ook inzicht verwerven in allerlei aspecten op economisch gebied en van het werkende bestaan.

フランス語

cette création s'avérait aisée, du fait que ΓΟ.Τ. était composé de représentants d'écoles, d'institutions d'enseignement moyen et de services d'orientation.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

maar we moeten ook duidelijk beseffen dat de markt enkel kan functioneren in ons model wanneer er zo min mogelijk werkloosheid is en zo min mogelijk sociale breuklijnen zijn in onze maatschappij, want anders zullen we de burgers van dit europa niet meekrijgen.

フランス語

toutefois, et je le dis tout aussi clairement, le marché ne peut fonctionner dans notre modèle que si le taux de chômage est le plus bas possible et que les fractures sociales les moins nombreuses possible, sinon les citoyens rejetterons cette europe.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

het europees economisch en sociaal comité pleit voor minder, maar meer gerichte brochures, en voor nieuwe concrete acties. eén van de voorstellen is dat alle europeanen reeds op school gemeenschappelijke bagage over europa meekrijgen.

フランス語

le comité économique et social européen recommande de produire moins de brochures, de mieux les cibler et de mettre en place de nouvelles actions concrètes.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

een ander aandachtspunt is wat men noemt de toon aan de top en de stijl van het management. willen managers hun medewerkers meekrijgen in de verbetering van de interne controle en geloofwaardig overkomen, dan moeten ze zelf het voorbeeld geven en los van gepraat zich volgens een optiek van interne controle gedragen.

フランス語

un autre point d'attention réside dans ce que l'on appelle le ton au sommet et le style de management : en effet, pour entraîner leurs collaborateurs dans une démarche d'amélioration du contrôle interne et assurer la crédibilité de la démarche, les managers eux-mêmes se doivent de montrer l'exemple et, au-delà des discours, d'adopter des comportements conformes à une optique de contrôle interne.

最終更新: 2014-12-17
使用頻度: 3
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

drie maanden daarna hult ministerpresident gonzalez zich in een dichte nevel van rhetorische dubbelzinnigheid, geheel in overeenstemming met het antracietgrijs dat het optreden van het spaans voorzit terschap kenmerkt, waarin het enige opvallende is de onberispelijke uitvoering van de werkzaamheden door een handjevol spaanse ambtenaren die niet efficiënter te werk kunnen gaan aangezien zij geen enkele politieke beleidslijn meekrijgen.

フランス語

nous sommes attentifs et prêts à applaudir. nous souhaitons, monsieur le président, que votre présence, formellement intercalaire, le soit aussi en substance car jusqu'à maintenant nous avons surtout entendu des paroles, aussi bonnes soient-elles.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

- de opvang van asielzoekers van wie de aanvraag ontvankelijk is verklaard maar nog niet onderzocht, wordt in sommige lidstaten veranderd in opsluiting; uit verslagen van de sociale diensten blijkt dat deze omstandigheden traumatiserend zijn, niet alleen voor de asielzoekers zelf maar ook voor de burgers, die een uiterst negatief beeld van de asielproblematiek in het algemeen meekrijgen;

フランス語

- les conditions d'accueil des demandeurs d'asile dans certains États membres se transforment en conditions de "rétention" pour les demandeurs d'asile — dont les demandes sont reçues mais pas encore examinées — et ont fait l'objet de rapports des services sociaux publics qui révèlent des faits traumatisants pour les demandeurs d'asile eux mêmes et pour la société civile. celle-ci se forge dès lors une opinion désastreuse de la question de l'asile en général.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,772,808,708 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK