검색어: meekrijgen (네덜란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

French

정보

Dutch

meekrijgen

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

de patiënt zal bij elk voorschrift de patiëntenwaarschuwingskaart meekrijgen.

프랑스어

la carte de signalement patient sera remise au patient avec chaque prescription.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

lementen politiek verantwoordelijk zijn en daar politieke richtsnoeren meekrijgen.

프랑스어

pimenta (ppe), rapporteur. - (pt) monsieur le président, tout d'abord, une remarque destinée aux services du parlement: le paragraphe 4 contient une erreur dans toutes les versions linguistiques.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

ook zou hij graag zien dat de adviezen sprekender titels meekrijgen.

프랑스어

il demande en outre que les titres des avis soient libellés d'une manière plus parlante.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

mevrouw breyer, als u die weg opgaat, zult u de commissie niet meekrijgen.

프랑스어

madame breyer, la commission ne vous suivra pas sur cette voie.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

het gevolg daarvan is dat de kleintjes ook wat van de klappen voor de groten meekrijgen.

프랑스어

liese (ppe). ­ (de) monsieur le président, je voudrais me concentrer sur la catégorie 4, politique étrangère.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

dit handvest moet een bindend karakter meekrijgen en integraal deel uitmaken van het europees constitutioneel kader .

프랑스어

les politiques communautaires doivent elles aussi contribuer à créer la communauté.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

als wij dus efficiënt willen zijn, moeten wij de amerikanen meekrijgen en aan de regels laten deelnemen.

프랑스어

en conséquence, si nous voulons parvenir à des résultats, nous devons faire respecter les règles aux américains.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

beide landen zouden de boodschap moeten meekrijgen dat zij nauwlettend op de naleving van de mensenrechten moeten toezien.

프랑스어

de l'avis général, les améliorations ap­portées au projet initial restent très insuffisantes.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

neen, wij discussiëren met onze burgers, wij moeten de mensen meekrijgen op de weg naar de europese eenmaking!

프랑스어

au contraire, nous sommes engagés dans des discussions avec nos concitoyens, et nous devons mettre la population de notre côté si nous voulons l’ unité de l’ europe.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

het comité is ingenomen met de oprichting van een taskforce op hoog niveau voor vaardigheden en mobiliteit en met de opdracht die deze taskforce zal meekrijgen.

프랑스어

le comité se félicite de la création d'une task-force de haut niveau sur les compétences et la mobilité et du mandat qui lui a été conféré.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

leraars leren van elkaar hoe ze de belangstelling voor natuurkunde moeten stimuleren, waarbij ze in het leerproces nieuwe hulpmiddelen en tips meekrijgen.

프랑스어

les enseignants se transmettent mutuellement leur expérience sur les moyens de stimuler l'intérêt pour la physique, s'informant par la même occasion sur les nouveaux outils et les nouvelles méthodes.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

daartoe moeten de vrouwen theoretische kennis meekrijgen over de sociologische dimensies van sekseverschillen en technologie, zodat ze hun eigen ervaringen kunnen thuisbrengen.

프랑스어

l'important est de démystifier le jargon technique et de leur faire expérimenter toute la gamme des applications existantes.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

als wij de industrie niet meekrijgen, als wij de burgers niet mee krijgen en vooral, als wij niet tot politieke besluiten komen, dan gaat het niet.

프랑스어

il faut résoudre cette question d' une façon sensée, mais nous devons aussi veiller à ce que de plus en plus d' instances soient impliquées.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

"het is immers niet langer voldoende om mensen alleen maar kennis en vaardigheden mee te geven. mensen moet competenties meekrijgen. "

프랑스어

la forme typique d'apprentissage dans les "îlots/stations d'apprentissage" est celle de l'apprentissage et du travail en équipe.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

de creativiteit en de ondernemingszin van jongeren moest gestimuleerd worden en daarbij moesten jongeren niet alleen al gemene ontwikkeling meekrijgen, maar ook inzicht verwerven in allerlei aspecten op economisch gebied en van het werkende bestaan.

프랑스어

cette création s'avérait aisée, du fait que ΓΟ.Τ. était composé de représentants d'écoles, d'institutions d'enseignement moyen et de services d'orientation.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

maar we moeten ook duidelijk beseffen dat de markt enkel kan functioneren in ons model wanneer er zo min mogelijk werkloosheid is en zo min mogelijk sociale breuklijnen zijn in onze maatschappij, want anders zullen we de burgers van dit europa niet meekrijgen.

프랑스어

toutefois, et je le dis tout aussi clairement, le marché ne peut fonctionner dans notre modèle que si le taux de chômage est le plus bas possible et que les fractures sociales les moins nombreuses possible, sinon les citoyens rejetterons cette europe.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

het europees economisch en sociaal comité pleit voor minder, maar meer gerichte brochures, en voor nieuwe concrete acties. eén van de voorstellen is dat alle europeanen reeds op school gemeenschappelijke bagage over europa meekrijgen.

프랑스어

le comité économique et social européen recommande de produire moins de brochures, de mieux les cibler et de mettre en place de nouvelles actions concrètes.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

een ander aandachtspunt is wat men noemt de toon aan de top en de stijl van het management. willen managers hun medewerkers meekrijgen in de verbetering van de interne controle en geloofwaardig overkomen, dan moeten ze zelf het voorbeeld geven en los van gepraat zich volgens een optiek van interne controle gedragen.

프랑스어

un autre point d'attention réside dans ce que l'on appelle le ton au sommet et le style de management : en effet, pour entraîner leurs collaborateurs dans une démarche d'amélioration du contrôle interne et assurer la crédibilité de la démarche, les managers eux-mêmes se doivent de montrer l'exemple et, au-delà des discours, d'adopter des comportements conformes à une optique de contrôle interne.

마지막 업데이트: 2014-12-17
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

drie maanden daarna hult ministerpresident gonzalez zich in een dichte nevel van rhetorische dubbelzinnigheid, geheel in overeenstemming met het antracietgrijs dat het optreden van het spaans voorzit terschap kenmerkt, waarin het enige opvallende is de onberispelijke uitvoering van de werkzaamheden door een handjevol spaanse ambtenaren die niet efficiënter te werk kunnen gaan aangezien zij geen enkele politieke beleidslijn meekrijgen.

프랑스어

nous sommes attentifs et prêts à applaudir. nous souhaitons, monsieur le président, que votre présence, formellement intercalaire, le soit aussi en substance car jusqu'à maintenant nous avons surtout entendu des paroles, aussi bonnes soient-elles.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

- de opvang van asielzoekers van wie de aanvraag ontvankelijk is verklaard maar nog niet onderzocht, wordt in sommige lidstaten veranderd in opsluiting; uit verslagen van de sociale diensten blijkt dat deze omstandigheden traumatiserend zijn, niet alleen voor de asielzoekers zelf maar ook voor de burgers, die een uiterst negatief beeld van de asielproblematiek in het algemeen meekrijgen;

프랑스어

- les conditions d'accueil des demandeurs d'asile dans certains États membres se transforment en conditions de "rétention" pour les demandeurs d'asile — dont les demandes sont reçues mais pas encore examinées — et ont fait l'objet de rapports des services sociaux publics qui révèlent des faits traumatisants pour les demandeurs d'asile eux mêmes et pour la société civile. celle-ci se forge dès lors une opinion désastreuse de la question de l'asile en général.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,772,506,287 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인