検索ワード: uitvoerbaarverklaring (オランダ語 - ラトビア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

ラトビア語

情報

オランダ語

uitvoerbaarverklaring

ラトビア語

izpildāmības pasludināšana

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

verzoek om uitvoerbaarverklaring

ラトビア語

pieteikums par izpildes pasludināšanu

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

artikel 31 van de verordening heeft immers betrekking op de uitvoerbaarverklaring.

ラトビア語

regulas 31. pants attiecas uz izpildāmības pasludināšanu.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

afdeling 2 van hoofdstuk iii draagt het opschrift „verzoek om uitvoerbaarverklaring”.

ラトビア語

iii nodaļas 2. iedaļas virsraksts ir “pieteikums par izpildes [izpildāmības] pasludināšanu”.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

het rechtsmiddel tegen de beslissing tot uitvoerbaarverklaring moet worden ingesteld binnen een maand na de betekening daarvan.

ラトビア語

pārsūdzība par izpildes pasludināšanu ir jāiesniedz mēneša laikā pēc tam, kad sniegts paziņojums.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

de partij die de erkenning van een beslissing vordert of betwist, dan wel om uitvoerbaarverklaring verzoekt, legt over:

ラトビア語

personai, kura pieprasa vai apstrīd sprieduma atzīšanu vai iesniedz pieteikumu par izpildes pasludināšanu, jāuzrāda:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

de rechterlijke instantie waarbij het verzoek [om uitvoerbaarverklaring] is ingediend, doet daarover onverwijld uitspraak.

ラトビア語

tiesa, kurā iesniegts pieteikums [par izpildāmības pasludināšanu], sagatavo lēmumu nekavējoties.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

het verzoek om uitvoerbaarverklaring wordt ingediend bij de rechterlijke instantie genoemd in de overeenkomstig artikel 68 door elke lidstaat aan de commissie toegezonden lijst.

ラトビア語

pārsūdzību iesniedz tiesā, kas ir sarakstā, kuru katra dalībvalsts paziņojusi komisijai saskaņā ar 68. pantu.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

aangezien afdeling 2 betrekking heeft op verzoeken om uitvoerbaarverklaring, leid ik hieruit af dat die bepaling ziet op situaties waarin erkenning zowel als tenuitvoerlegging noodzakelijk is.

ラトビア語

tā kā 2. iedaļa attiecas uz pieteikumiem par izpildāmības pasludināšanu, es no tā secinu, ka runa ir par situācijām, kad ir nepieciešama gan atzīšana, gan izpilde.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

volgens het eerste regelingsgebied kan om de vaststelling van een erkenningsbeslissing en de uitvoerbaarverklaring worden verzocht volgens de in hoofdstuk iii, onderdeel 2, van de verordening voorziene procedures.

ラトビア語

atbilstoši pirmajai daļai lēmumu par [sprieduma] atzīšanu un izpildāmības pasludināšanu var lūgt saskaņā ar regulas iii sadaļas 2. iedaļā paredzētajām procedūrām.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

aangezochte rechter in elk geval dient na te gaan of er reden is om die erkenning en uitvoerbaarverklaring te weigeren op een van de gronden waaraan in artikel 31, lid 2, wordt gerefereerd.

ラトビア語

tiesības, vēlas panākt sprieduma atzīšanu un izpildi, viņam ir iespēja iesniegt apsvērumus, ko viņš uzskata par vajadzīgiem, lai gan otrajam no vecākiem šī iespēja ir liegta.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

hoewel er reeds meerdere communautaire instrumenten bestaan betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de procedure voor de erkenning en uitvoerbaarverklaring van rechterlijke beslissingen en mechanismen voor samenwerking tussen gerechten in civiele procedures, is er met betrekking tot de tenuitvoerleggingsmaatregelen zelf nog steeds geen wetgevingsinitiatief genomen.

ラトビア語

kaut arī vairāki kopienas instrumenti paredz tiesu jurisdikciju, procedūras spriedumu atzīšanai un pasludināšanai par izpildāmiem un mehānismus tiesu sadarbībai civillietās, pagaidām nav iesniegta neviena likumdošanas iniciatīva par faktiskajiem izpildes pasākumiem.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

voor de oplossing van dit dilemma moet volgens mij rekening worden gehouden met het onderscheid tussen „erkenning” en „uitvoerbaarverklaring” van een beslissing.

ラトビア語

lai atrisinātu šo dilemmu, manuprāt, ir jāņem vērā atšķirība starp sprieduma “atzīšanu” un “izpildāmības pasludināšanu”.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

indien de partij tegen wie de tenuitvoerlegging wordt gevraagd, gewoonlijk in een andere lidstaat verblijft dan die waar de beslissing tot uitvoerbaarverklaring is gegeven, bedraagt de termijn voor het instellen van het rechtsmiddel twee maanden, te rekenen vanaf de datum van de betekening aan deze partij in persoon of op zijn adres.

ラトビア語

ja tās puses pastāvīgā dzīvesvieta, attiecībā uz kuru prasa izpildi, ir dalībvalstī, kurā netika pasludināta izpilde, pārsūdzības termiņš ir divi mēneši, un tas sākas dokumentu izsniegšanas dienā vai nu viņam pašam vai viņa dzīvesvietā.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

deze uitvoerbaarverklaring kan bijvoorbeeld geschieden op basis van verordening (eg) nr. 44/2001 van de raad van 22 december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken [4] of verordening (eg) nr. 2201/2003 van de raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid [5].

ラトビア語

to varētu pamatot, piemēram, ar padomes regulu (ek) nr. 44/2001 (2000. gada 22. decembris) par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi civillietās un komerclietās [4] vai ar padomes regulu (ek) nr. 2201/2003 (2003. gada 27. novembris) par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi laulības lietās un lietās par vecāku atbildību [5].

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,762,027,218 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK