検索ワード: αρμοδίως και παραδεκτώς (ギリシア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Greek

English

情報

Greek

αρμοδίως και παραδεκτώς

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ギリシア語

英語

情報

ギリシア語

Κατά συνέπεια, η falck θίγεται ευθέως από την αναιρεσιβαλλόμενη απόφαση και παραδεκτώς ασκεί αναίρεση κατ' αυτής.

英語

it should be pointed out in that connection that, under article 6 of the regulation, the latter replaces within its scope ratione personae et materiae, and subject to certain reservations, any socialsecurity convention between two or more member states.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

Οι πολίτες των κρατών μας μπορούν να είναι βέβαιοι πως όταν μας στέλνουν σοβαρές αναφορές για σημαντικά θέματα εθνικού χαρα­κτήρα, η επιτροπή επιλαμβάνεται αρμοδίως και επαρκώς.

英語

the relevant american authorities' reaction is to be seen, it seems to me, on two levels: following the stockmarket crash, they took the necessary steps — increasing the money supply in particular — to stop the crisis spreading from the stockmarket to the economy as a whole, and then, as in all democracies on the threshold of elections, a climate of euphoria has been induced. and so the american growth rate is on a rising trend, running at 4% at least.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

ότι τα Πιστοποιητικά του Συμμετέχοντα έχουν νομίμως, αρμοδίως και εγκύρως συνταχθεί, εκδοθεί, υπογραφεί και, εφόσον απαιτείται, παρα ­ δοθεί από τα αναφερόμενα σε αυτά πρόσωπα, και 4.

英語

and( 4) the participant documents are binding on the parties to which they are addressed, and there has been no breach of any of their terms.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

ギリシア語

Η επιτροπή αποζημιώσεων συστήνεται κατά τρόπο που να της επιτρέπει να κρίνει αρμοδίως και ανεξάρτητα επί των πολιτικών και πρακτικών αποζημιώσεων και των κινήτρων που δημιουργούνται για τη διαχείριση κινδύνων , κεφα ­ λαίου και ρευστότητας .» c 291/6

英語

c 291/6 en

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

ΠΑΡΑΔΟΧΈΣ Για τους σκοπούς της παρούσας γνωμοδότησης ßασιζόμαστε στις εξής παραδοχές σχετικά με τις Διατάξεις του Συστήματος: 1. ότι οι Διατάξεις του Συστήματος έχουν νομίμως, αρμοδίως και εγκύ ­ ρως συνταχθεί, εκδοθεί, υπογραφεί και, εφόσον απαιτείται, παραδοθεί από τα αναφερόμενα σε αυτές πρόσωπα·

英語

assumptions for the purposes of this opinion we have assumed in relation to the system documents that:( 1) the system documents are within the capacity and power of and have been validly authorised, adopted or executed and, where necessary, delivered by the relevant parties;

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,747,091,253 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK