検索ワード: spasenja (クロアチア語 - エスペラント語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Croatian

Esperanto

情報

Croatian

spasenja

Esperanto

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

クロアチア語

エスペラント語

情報

クロアチア語

uzet æu èašu spasenja i zazvat æu ime jahvino.

エスペラント語

mi levos la pokalon de savo, kaj mi vokos la nomon de la eternulo.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

i s radošæu æete crpsti vodu iz izvora spasenja.

エスペラント語

kaj vi cxerpos kun gxojo akvon el la fontoj de la savo.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

podiže nam snagu spasenja u domu davida, sluge svojega,

エスペラント語

kaj levis kornon de savo por ni en la domo de sia servanto david,

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

ne uzdajte se u knezove, u èovjeka od kog nema spasenja!

エスペラント語

ne fidu eminentulojn, homidon, kiu ne povas helpi.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

uzmite i kacigu spasenja i maè duha, to jest rijeè božju.

エスペラント語

kaj ricevu la kaskon de savo, kaj la glavon de la spirito, kiu estas la vorto de dio;

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

da pružiš spoznaju spasenja narodu njegovu po otpuštenju grijeha njihovih,

エスペラント語

por doni al lia popolo scion de savo en la pardonado de iliaj pekoj,

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

i to je veæ zalog mojega spasenja, jer bezbožnik preda nj ne može stupiti.

エスペラント語

tio jam estos savo por mi, cxar ne hipokritulo venos antaux lin.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

i, postigavši savršenstvo, posta svima koji ga slušaju zaèetnik vjeènoga spasenja -

エスペラント語

kaj perfektigite, li farigxis la fonto de eterna savo al cxiuj al li obeantaj;

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

budi mi hrid utoèišta i èvrsta utvrda spasenja: jer ti si stijena i utvrda moja.

エスペラント語

estu por mi fortika roko, kien mi povus cxiam veni, kiun vi destinis por mia savo; cxar vi estas mia roko kaj mia fortikajxo.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

prikloni k meni uho svoje, pohiti da me oslobodiš! budi mi hrid zaštite, tvrðava spasenja.

エスペラント語

cxar vi estas mia roko kaj mia kastelo; kaj pro via nomo gvidu min kaj konduku min.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

a uvjereni smo, ljubljeni, sve ako tako i govorimo, da je s vama dobro i da ste na putu spasenja.

エスペラント語

sed ni certigas al ni aferojn pli bonajn pri vi, amatoj, kaj aferojn, kiuj akompanas savon, kvankam ni tiel parolas;

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

da naviještam sve hvale tvoje na vratima kæeri sionske, da radostan klièem zbog spasenja tvoga. $tet

エスペラント語

enigxis la popoloj en la kavon, kiun ili elfosis; en la reton, kiun ili metis, enkaptigxis ilia piedo.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

"braæo, sinovi roda abrahamova, vi i oni koji se meðu vama boga boje, nama je upravljena ova rijeè spasenja.

エスペラント語

fratoj, idoj el la raso de abraham, kaj tiuj inter vi, kiuj timas dion, al ni estas sendita la vorto de cxi tiu savo.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

クロアチア語

zatrudnjeli smo, u mukama smo kao da raðamo, nismo donijeli duha spasenja zemlji nit' se rodiše stanovnici svijeta.

エスペラント語

ni estis gravedaj, ni turmentigxis, ni naskis kvazaux venton; savon ni ne venigis al la tero, kaj ne falis la logxantoj de la mondo.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

jer si zaboravio boga svog spasenja i nisi se spomenuo stijene svoje snage. stog' i sadiš ljupke biljke i strane presaðuješ mladice;

エスペラント語

cxar vi forgesis la dion de via savo kaj ne memoris la rokon de via forteco; tial vi plantis plantajxojn plezurigajn kaj kreskigis fremdan vinberbrancxon;

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

pošla je za pavlom i za nama te vikala: "ovi su ljudi sluge boga svevišnjega; navješæuju vam put spasenja."

エスペラント語

sxi sekvis pauxlon kaj nin, kaj kriadis, dirante:tiuj homoj estas servistoj de dio la plejalta, kiuj proklamas al vi vojon de savo.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

クロアチア語

dolikovalo je doista da onaj radi kojega je sve i po kojemu je sve - kako bi mnoge sinove priveo k slavi - po patnjama do savršenstva dovede poèetnika njihova spasenja.

エスペラント語

cxar konvenis al li, por kiu cxio estas, kaj de kiu cxio estas, alkondukanta multajn filojn al gloro, perfektigi per suferado la estron de ilia savo.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

jeo je jakov i nasitio se, ugojio se ješurun pa se uzritao. udebljao si se, utovio, usalio. odbacio je boga koji ga stvori i prezreo stijenu svog spasenja.

エスペラント語

kaj jesxurun grasigxis kaj malhumiligxis; vi grasigxis, dikigxis, kaj seboplenigxis; kaj li forlasis la dion, kiu lin kreis, kaj li malrespektis la rokon de sia savo.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

jahve, hridino moja, utvrdo moja spase moj; bože moj, peæino moja kojoj se utjeèem, štite moj, snago spasenja moga, tvrðavo moja!

エスペラント語

mi vokas al la eternulo, la glorinda; kaj mi savigxas de miaj malamikoj.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

radošæu silnom u jahvi se radujem, duša moja klièe u bogu mojemu, jer me odjenu haljinom spasenja, zaogrnu plaštem pravednosti, kao ženik kad sebi vijenac stavi il' nevjesta kad se uresi nakitom.

エスペラント語

mi forte gxojas pri la eternulo, mia animo gxojas pri mia dio; cxar li vestis min per vestoj de savo, per mantelo de justeco li min kovris, kiel fiancxon, kiu sin ornamas per belajxo, kaj kiel fiancxinon, kiu metas sur sin siajn ornamajxojn.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,748,718,443 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK