プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ali neæe vie napredovati jer bezumlje æe ovih postati oèito, kako se to i onima dogodilo.
heoi e kore ratou e kake haere: ka kitea hoki to ratou kuwaretanga e te katoa, ka pera hoki me to raua
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
edom æe njegovim postati posjedom, a seir zemljom osvojenom. razvija snagu svoju izrael,
a ka riro a eroma, ka riro ano a heira, ko ona hoariri nei era; a ka maia te mahi a iharaira
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jer mladiæ moe iziæi iz tamnice i postati kraljem, iako se rodio kao prosjak u svom kraljevstvu.
i puta mai hoki tera i roto i te whare herehere, hei kingi; ae ra, ahakoa i roto i tona whenua i kingi ai, i whanau rawakore mai ia
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
doista, kao to su neposluhom jednoga èovjeka mnogi postali grenici tako æe i posluhom jednoga mnogi postati pravednici.
na, i te mea na te tutu o te tangata kotahi i whai hara ai te tokomaha, waihoki na te ngohengohe o te kotahi, ka meinga te tokomaha kia tika
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pomai potom rtvenik za rtve paljenice i sav njegov pribor; posveti rtvenik i presvetim æe rtvenik postati.
me whakawahi ano te aata mo te tahunga tinana me ona oko katoa, me whakatapu ano te aata: a ka meinga hei aata tino tapu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
"edom æe postati pusto; tko god njime proðe, zaprepastit æe se i zvidati zbog svih rana njegovih.
a ka meinga a eroma hei miharotanga: ko nga tangata katoa e tika ana na reira, ka miharo, ka hi mai ki ona whiunga katoa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
bit æe suilite mrea. jer ja rekoh! - rijeè je jahve gospoda. i narodima plijen æe postati.
ka waiho ia hei horahanga kupenga i waenga moana: naku hoki te kupu, e ai ta te ariki, ta ihowa: ka waiho hoki ia hei pahuatanga ma nga iwi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
zatim uzmi ulja za pomazanje pa pomai prebivalite i sve to je u njemu; posveti ga i sav njegov pribor, pa æe svetim postati.
na ka tango i te hinu whakawahi, ka whakawahi ai i te tapenakara me nga mea katoa i roto, ka whakatapu ai i taua mea, i ona mea katoa: a ka tapu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kako mi nisi dao potomstva - nastavi abram - jedan æe, eto, od mojih ukuæana postati moj batinik."
i mea ano a aperama, titiro hoki, kahore nei i homai e koe he uri ki ahau: a akuanei, kei tetahi tamaiti i whanau ki toku whare te mahuetanga iho o oku taonga
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
moete ih kupovati i od pridolica koji s vama borave; od njihovih obitelji to ive s vama i roðeni su u vaoj zemlji. takvi mogu postati vaim vlasnitvom.
ma koutou ano hoki e hoko etahi o nga tamariki a nga manene e noho ana i roto i a koutou, etahi hoki o roto o o ratou hapu i roto i a koutou, o nga mea i whanau i a ratou ki to koutou whenua: a puritia iho ma koutou
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
odgovori im: "veæ vam rekoh i ne posluaste me. to opet hoæete èuti? da ne kanite i vi postati njegovim uèenicima?"
ka whakahokia e ia ki a ratou, kua korerotia ano e ahau ki a koutou ina tonu nei, a kihai koutou i whakarongo: he aha koutou i hiahia ai kia rongo ano? e mea ana oti koutou kia meinga hei akonga mana
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
a i vai maliani, o kojima rekoste da æe postati roblje, sinovi vai koji jo ne znaju razlikovati dobro i zlo, oni æe u nju uæi; njima æu je u posjed dati.
na, ko a koutou potiki, i mea na koutou ka waiho hei parau, me a koutou tama kihai nei i mohio i taua ra ki te pai, ki te kino, e tae ratou ki reira, ka hoatu ano e ahau a reira ki a ratou, a e whiwhi ratou ki tera whenua
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tada æe svjetlost mjeseèeva biti kao svjetlost sunèana, a svjetlost æe sunèana postati sedam puta jaèa, kao svjetlost sedam dana - u dan kad jahve iscijeli prijelom svojemu narodu, izlijeèi rane svojih udaraca.
ko te marama hoki o te marama ka rite ki te marama o te ra, a ko te marama o te ra, e whitu ona whakanekehanga ake, ka rite ki te marama o nga ra e whitu, i te ra e takaia ai e ihowa te kaiakiko o tana iwi, ina rongoatia e ia te patunga i patua ai ratou
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
preostanu li u njoj samo ta tri èovjeka, ivota mi moga - rijeè je jahve gospoda - oni neæe spasiti ni sinova ni kæeri nego samo sebe, a zemlja æe njihova postati prava pustinja.
ahakoa ko enei tangata tokotoru i reira, e ora ana ahau, e ai ta te ariki, ta ihowa, e kore e ora nga tama, nga tamahine, i a ratou; ko ratou anake e ora, ka whakamotitia ia te whenua
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
"zato, ivota mi moga!" - rijeè je jahve nad vojskama, boga izraelova: "moab æe postati kao sodoma i sinovi amonovi kao gomora: polje obraslo koprivom, hrpa soli pusto dovijeka. ostatak moga naroda oplijenit æe ih, preostatak moga naroda zaposjest æe ih."
mo reira e ora ana ahau, e ai ta ihowa o nga mano, ta te atua o iharaira, he pono ka rite a moapa ki horoma, nga tama a amona ki komora, hei tupuranga ongaonga, hei rua tote, hei ururua, a ake ake: ma nga toenga o taku iwi ratou e pahua, hei kain ga tupu ratou mo nga morehu o aku tangata
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています