プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ubulungisa bamalungisa babususe kuwo!
kiuj pravigas malvirtulon pro subacxeto, kaj de pravulo forprenas lian pravecon!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ookumkani banobukumkani ngam; nezidwangube zimisa ubulungisa ngam.
per mi regxas la regxoj, kaj la estroj donas legxojn de justeco.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
inyaniso iya kuntshula emhlabeni, ubulungisa buqondele busemazulwini.
vero elkreskas el la tero, kaj justeco rigardas el la cxielo.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ophuthuma ubulungisa nenceba wofumana ubomi nobulungisa nozuko.
kiu celas justecon kaj bonecon, tiu trovos vivon, justecon, kaj honoron.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ababingeleli bakho mabambathe ubulungisa, bamemelele abakho benceba.
viaj pastroj vestigxu per justeco, kaj viaj fideluloj triumfu.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ubuncwane bokungendawo abunyusi; ke bona ubulungisa buhlangula ekufeni.
maljustaj trezoroj ne donas utilon; sed bonfaremo savas de morto.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
bubuncwane nobutyebi endlwini yakhe; ubulungisa bakhe buhlala bumi.
bonstato kaj ricxeco estas en lia domo; kaj lia justeco restas eterne.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
abuvelise njengokukhanya ubulungisa bakho, nebango lakho njengemini enkulu.
kaj li aperigos vian pravecon kiel lumon, kaj vian justecon kiel tagmezon.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ngohamba ngokugqibeleleyo, esenza ubulungisa, othetha inyaniso ngentliziyo yakhe.
tiu, kiu vivas honeste, agas juste, kaj parolas veron el sia koro;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ubulungisa bogqibeleleyo bulungelelanisa indlela yakhe; ongendawo uwa kwangokungendawo kwakhe.
la justeco de piulo ebenigas lian vojon; sed malpiulo falos per sia malpieco.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ubulungisa obububo busingisa ebomini; ophuthuma ububi usingisa ekuzibulaleni kwakhe.
bonfarado kondukas al vivo; kaj kiu celas malbonon, tiu iras al sia morto.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
uthanda okubi kunokulungileyo; ubuxoki, kunokuthetha ubulungisa. (phakamisani.)
vi pli amas malbonon, ol bonon; pli mensogi, ol diri veron. sela.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kwanjengokuba nodavide eluncoma uyolo lwaloo mntu, uthixo ambalela ubulungisa kungekho misebenzi,
kiel david ankaux pridiras la felicxon de la homo, al kiu dio kalkulas virton ekster faroj,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
uyehova ubuvelisile ubulungisa bethu; yizani sibalise eziyon isenzo sikayehova uthixo wethu.
la eternulo elaperigis nian pravecon; venu, kaj ni rakontu en cion la faron de la eternulo, nia dio.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
izulu lixela ubulungisa bakhe, ngokuba uthixo eza kugweba yena. (phakamisani.)
kaj la cxielo proklamis lian justecon, cxar dio estas tiu jugxanto. sela.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
andilutshitshisi ubabalo lukathixo; kuba, ukuba bungomthetho ubulungisa, oko ukristu angaba wafumana wafa.
mi ne vanigas la gracon de dio; cxar se per la legxo venas justeco, kristo ja vane mortis.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ukuze bubonakalaliswe ubulungisa bakhe ngeli xesha lakalokunje, ukuze abe lilungisa, kwanomgwebeli walowo waselukholweni lukayesu.
por la elmontrado de lia justeco en la nuna tempo, kaj ke li estas mem justa, kaj estas la praviganto de tiu, kiu havas fidon en jesuo.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ubulungisa ke bukathixo, obungokukholwa kuyesu kristu, bube bobabo bonke, buphezu kwabo bonke abakholwayo;
nome, la justeco de dio, per fido al jesuo kristo, por cxiuj kredantoj, cxar ne ekzistas diferencigo;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
sithini na ke ngoko? sithi, iintlanga ebezingasukeli bulungisa, zabubamba ubulungisa, ubulungisa ke baselukholweni;
kion do ni diru? ke la nacianoj, kiuj ne sekvis justecon, atingis justecon, la justecon, kiu estas el fido;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
uthandaza kuthixo, akholiswe yena nguye; abubone ubuso bakhe eduma; yena ambuyekeze ke umntu ubulungisa bakhe.
li pregxas al dio, kaj cxi tiu korfavoras lin, kaj montras al li sian vizagxon kun gxojo, kaj rekompencas la homon laux lia virteco.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: