検索ワード: immuniseringsförmåga (スウェーデン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

German

情報

Swedish

immuniseringsförmåga

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

ドイツ語

情報

スウェーデン語

kontrollera stabilitet, immuniseringsförmåga och säkerhet på inkommande antigensatser,

ドイツ語

um eingehende antigenpartien auf haltbarkeit, wirksamkeit und unbedenklichkeit zu prüfen;

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

i) kontrollera stabilitet, immuniseringsförmåga och säkerhet på inkommande antigensatser,

ドイツ語

i) um eingehende antigenpartien auf haltbarkeit, wirksamkeit und unbedenklichkeit zu prüfen;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

rådgöra om behovet för ersättning av ett antigen om tester visar att dess immuniseringsförmåga är otillräcklig.

ドイツ語

um über die ersetzung von antigen zu entscheiden, wenn sich anhand von tests unbefriedigende wirksamkeit nachweisen läßt;

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

iii) rådgöra om behovet för ersättning av ett antigen om tester visar att dess immuniseringsförmåga är otillräcklig.

ドイツ語

iii)um über die ersetzung von antigen zu entscheiden, wenn sich anhand von tests unbefriedigende wirksamkeit nachweisen lässt;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スウェーデン語

b) att utföra jämförande undersökningar för att säkerställa att tester för säkerhet och immuniseringsförmåga i samtliga medlemsstater utförs med jämförbara metoder,

ドイツ語

durchführung von vergleichsstudien, um sicherzustellen, daß die unbedenklichkeits-und wirksamkeitsuntersuchungen in jedem mitgliedstaat nach einer einheitlichen methode erfolgen;c)

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スウェーデン語

testa stabilitet, immuniseringsförmåga och säkerhet hos lagrade antigener med jämna mellanrum som skall bestämmas enligt det förfarande som fastställs i artikel 10 efter yttrande från vetenskapliga veterinärkommittén,

ドイツ語

um partien gelagerten antigens in regelmäßigen zeitabständen, die gemäß dem verfahren des artikels 10 nach stellungnahme des wissenschaftlichen veterinärausschusses festzulegen sind, auf haltbarkeit, wirksamkeit und unbedenklichkeit zu prüfen;

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スウェーデン語

ii) testa stabilitet, immuniseringsförmåga och säkerhet hos lagrade antigener med jämna mellanrum som skall bestämmas enligt det förfarande som fastställs i artikel 10 efter yttrande från vetenskapliga veterinärkommittén,

ドイツ語

iii)um partien gelagerten antigens in regelmässigen zeitabständen, die gemäß dem verfahren des artikels 10 nach stellungnahme des wissenschaftlichen veterinärausschusses festzulegen sind, auf haltbarkeit, wirksamkeit und unbedenklichkeit zu prüfen;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スウェーデン語

de nationella inrättningar som ansvarar för att beredskapslagren av antigen upprätthålls bör samarbeta med gemenskapens samordningsinstitut för vacciner mot mul- och klövsjuka, som utsetts genom beslut 91/665/eeg(3) för att säkerställa immuniseringsförmåga, säkerhet och stabilitet hos antigenet och de vacciner som framställs av detta samt se till att de lagrade mängderna och subtyperna är lämpliga med hänsyn till risken, särskilt på grundval av den information som lämnas av det referenslaboratorium som utsetts genom beslut 89/531/eeg(4) för identifiering av mul- och klövsjukevirus.

ドイツ語

die für die unterhaltung der antigenreserve zuständigen nationalen institute sollten mit dem gemeinschaftlichen koordinierungsinstitut für mks-impfstoffe, das mit der entscheidung 91/665/ewg (3) benannt worden ist, zusammenarbeiten, damit wirksamkeit, unbedenklichkeit und haltbarkeit des antigens und der daraus hergestellten impfstoffe sowie risikogerechte mengen und subtypen gewährleistet sind, und zwar insbesondere auf der grundlage von informationen des bezugslabors, das mit der entscheidung 89/531/ewg (4) benannt worden ist.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,762,709,872 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK