検索ワード: insnärjningsnät (スウェーデン語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

英語

情報

スウェーデン語

insnärjningsnät

英語

entangling net

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

nÄt och insnÄrjningsnÄt

英語

gillnets and entangling nets

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

bottengarn och insnärjningsnät

英語

gillnets and entangling nets

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 4
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

nät och insnärjningsnät (gn1).

英語

gill nets, entangling nets (gn);

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

tn grimgarn eller insnärjningsnät < 220 mm

英語

tn trammel net or entangling net < 220 mm

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スウェーデン語

fasta nätredskap, inklusive nät, grimgarn och insnärjningsnät med en maskstorlek mindre än 220 mm.

英語

static nets including gill-nets, trammel-nets and tangle-nets with mesh size less than 220 mm.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

det är förbjudet att använda bottenstående nät/garn, insnärjningsnät eller grimgarn för att fånga nedanstående arter:

英語

it shall be prohibited to use bottom-set gillnets, entangling nets and trammel nets to catch the following species:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

5% är också den nivå som föreslås för bottensatta drivgarn eller insnärjningsnät i Östersjön, keltiska sjön och engelska kanalen.

英語

5% is also the level proposed for bottom-set gillnets or entangling nets in the baltic, the celtic shelf and the channel.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

det är förbjudet att använda bottentrålar, bottenstående nät/garn, insnärjningsnät eller grimgarn och bottensatta långrevar inom följande områden:

英語

it shall be prohibited to deploy bottom trawls, bottom set gillnets, entangling nets or trammel nets and bottom set longlines within the following areas:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

när det gäller passiva redskap, dvs. garn, insnärjningsnät,drivgarn och grimgarn, syftar förordningen framför allt till attbegränsa användningen av dem.

英語

when it comes to passive gears, i.e. gill nets, entangling nets,drift nets and trammel nets, the regulation focuses on howthey are used.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

det är förbjudet att använda bottentrål eller liknande släpredskap, bottenstående nät/garn, insnärjningsnät eller grimgarn och bottensatta långrevar inom följande områden:

英語

it shall be prohibited to deploy bottom trawls or similar towed nets, bottom set gillnets, entangling nets or trammel nets and bottom set longlines within the following areas:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

i denna punkt avses med ”drivgarn” och ”insnärjningsnät” ett redskap som består av ett enda nätstycke som hålls vertikalt i vattnet.

英語

for the purposes of this point, gillnet and entangling net means a gear made up of a single piece of net and held vertically in the water.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

fasta garn, insnärjningsnät, grimgarn, drivgarn, som kan bestå av ett eller flera separata garn med linor upptill och nedtill och med sammanbindande linor, och som kan vara försedda med förankring, flöten och navigationshjälpmedel,

英語

gillnets, entangling nets, trammel nets, drifting gillnets which may consist of one or more separate nets which are rigged with top, bottom and connecting ropes, and may be equipped with anchoring, floating and navigational gear;

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

denna bilaga ska tillämpas på unionsfartyg med en total längd på minst 10 meter som ombord medför eller använder bomtrålar med en maskstorlek på 80 mm eller större och fasta nätredskap, inklusive nät, grimgarn och insnärjningsnät med en maskstorlek på högst 220 mm, i enlighet med förordning (eg) nr 509/2007, och som uppehåller sig i ices-sektion viiie.

英語

this annex shall apply to union vessels of 10 metres length overall or more carrying on board or deploying beam trawls of mesh size equal to or greater than 80 mm and static nets including gill-nets, trammel-nets and tangle-nets with mesh size equal to or less than 220 mm in accordance with regulation (ec) no 509/2007, and present in ices division viie.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,731,061,724 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK