Şunu aradınız:: insnärjningsnät (İsveççe - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

İngilizce

Bilgi

İsveççe

insnärjningsnät

İngilizce

entangling net

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

nÄt och insnÄrjningsnÄt

İngilizce

gillnets and entangling nets

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

bottengarn och insnärjningsnät

İngilizce

gillnets and entangling nets

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

nät och insnärjningsnät (gn1).

İngilizce

gill nets, entangling nets (gn);

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

tn grimgarn eller insnärjningsnät < 220 mm

İngilizce

tn trammel net or entangling net < 220 mm

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İsveççe

fasta nätredskap, inklusive nät, grimgarn och insnärjningsnät med en maskstorlek mindre än 220 mm.

İngilizce

static nets including gill-nets, trammel-nets and tangle-nets with mesh size less than 220 mm.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

det är förbjudet att använda bottenstående nät/garn, insnärjningsnät eller grimgarn för att fånga nedanstående arter:

İngilizce

it shall be prohibited to use bottom-set gillnets, entangling nets and trammel nets to catch the following species:

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

5% är också den nivå som föreslås för bottensatta drivgarn eller insnärjningsnät i Östersjön, keltiska sjön och engelska kanalen.

İngilizce

5% is also the level proposed for bottom-set gillnets or entangling nets in the baltic, the celtic shelf and the channel.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

det är förbjudet att använda bottentrålar, bottenstående nät/garn, insnärjningsnät eller grimgarn och bottensatta långrevar inom följande områden:

İngilizce

it shall be prohibited to deploy bottom trawls, bottom set gillnets, entangling nets or trammel nets and bottom set longlines within the following areas:

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

när det gäller passiva redskap, dvs. garn, insnärjningsnät,drivgarn och grimgarn, syftar förordningen framför allt till attbegränsa användningen av dem.

İngilizce

when it comes to passive gears, i.e. gill nets, entangling nets,drift nets and trammel nets, the regulation focuses on howthey are used.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

det är förbjudet att använda bottentrål eller liknande släpredskap, bottenstående nät/garn, insnärjningsnät eller grimgarn och bottensatta långrevar inom följande områden:

İngilizce

it shall be prohibited to deploy bottom trawls or similar towed nets, bottom set gillnets, entangling nets or trammel nets and bottom set longlines within the following areas:

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

i denna punkt avses med ”drivgarn” och ”insnärjningsnät” ett redskap som består av ett enda nätstycke som hålls vertikalt i vattnet.

İngilizce

for the purposes of this point, gillnet and entangling net means a gear made up of a single piece of net and held vertically in the water.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

fasta garn, insnärjningsnät, grimgarn, drivgarn, som kan bestå av ett eller flera separata garn med linor upptill och nedtill och med sammanbindande linor, och som kan vara försedda med förankring, flöten och navigationshjälpmedel,

İngilizce

gillnets, entangling nets, trammel nets, drifting gillnets which may consist of one or more separate nets which are rigged with top, bottom and connecting ropes, and may be equipped with anchoring, floating and navigational gear;

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

denna bilaga ska tillämpas på unionsfartyg med en total längd på minst 10 meter som ombord medför eller använder bomtrålar med en maskstorlek på 80 mm eller större och fasta nätredskap, inklusive nät, grimgarn och insnärjningsnät med en maskstorlek på högst 220 mm, i enlighet med förordning (eg) nr 509/2007, och som uppehåller sig i ices-sektion viiie.

İngilizce

this annex shall apply to union vessels of 10 metres length overall or more carrying on board or deploying beam trawls of mesh size equal to or greater than 80 mm and static nets including gill-nets, trammel-nets and tangle-nets with mesh size equal to or less than 220 mm in accordance with regulation (ec) no 509/2007, and present in ices division viie.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,731,029,518 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam