検索ワード: hola tio,que tal? (スペイン語 - フィンランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Finnish

情報

Spanish

hola tio,que tal?

Finnish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

フィンランド語

情報

スペイン語

aun que tal vez puede usted hacer algo.

フィンランド語

mutta ehkä voitte tehdä asialle jotakin.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

hay sobrados motivos para temer que tal asigna

フィンランド語

yksi rakennerahastoihin liitty­

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

¿quién hubiera creído que tal cosa fuera posible?

フィンランド語

kuka uskoisitämän olevan mahdollista?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

eso es algo que tal vez desee el presidente examinar.

フィンランド語

puhemiehen kannattaisi ehkä tutkia asiaa.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

constituye un elemento fundamental de la pac, pero opina que, tal y

フィンランド語

ne eivÄt kuitenkaan ole vaikuttavia siinÄ muodossa, jossa niitÄ nykyisin

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

italia contestó que tal trabajo habría sido teóricamente posible.

フィンランド語

italian viranomaiset katsovat, että tällaisesta työmäärästä olisi teoriassa pystytty suoriutumaan.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

considera que, tal como se haexplicadoenlarespuestaal punto 46, ellose debe a otrosfactores.

フィンランド語

siihen olivat syynä muut tekijät, kuten komissio selittää vastauksessaan kysymykseen 46.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

mediante carta de 6 de mayo de 1983, irlanda confirmó que tal era la situación.

フィンランド語

irlanti vahvisti tämän 6 päivänä toukokuuta 1983 päivätyllä kirjeellä.

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

admiro su trabajo y espero que tal vez reflexione sobre su última afirmación.

フィンランド語

tämä koskee myös merikuljetuksia, ja sen vuoksi eu:n direktiivi 93/75/ety on tar peellinen oikeusväline.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

17 — pues es evidente que tal importe constituye sin duda una carga financiera.

フィンランド語

17 – on näin ollen ilmeistä, että tällainen summa on kiistattomasti taloudellinen rasite.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

si se trata de un compromiso presupuestario individual, antes de que tal compromiso se contraiga;

フィンランド語

yksittäisten talousarviositoumusten tapauksessa ennen sitoumuksen tekemistä;

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

es evidente que tal mecanismo extracontable sería menostransparente y escaparía al control de la autoridad presupuestaria.

フィンランド語

tällainenkirjanpitoon sisältymätön järjestelmä ei olisi kuitenkaan yhtä avoin kuinehdotettu järjestelmä, eikä budjettivallan käyttäjä pystyisi valvomaan sitä.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

por consiguiente, es posible que tales incrementos sean temporales.

フィンランド語

hintojen nousu saattaa siis olla vain tilapäistä.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

cabe dudar que tales datos puedan considerarse significativos.

フィンランド語

on kyseenalaista, voidaanko tällaisia määriä pitää huomattavina.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

por lo tanto, debería reconocerse expresamente que tales casos excepcionales existen.

フィンランド語

tämän vuoksi olisi todettava selkeästi, että tällaisia erityistapauksia esiintyy.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no obstante, el análisis no demuestra que tales deficiencias se produjeran con frecuencia.

フィンランド語

analyysissä ei kuitenkaan tullut esiin mitään todisteita siitä, että nämä puutteet tulisivat esiin säännöllisesti.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se prevé que tales transacciones continúen desempeñando un cierto papel en varios países.

フィンランド語

tällaisilla toimilla voidaan odottaa olevan jatkossakin merkitystä useissa jäsenvaltioissa.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 6
品質:

スペイン語

las autoridades han ofrecido garantías de que tales establecimientos cumplen ahora plenamente los requisitos comunitarios.

フィンランド語

toimivaltaiset viranomaiset ovat antaneet takeet siitä, että nämä laitokset noudattavat nyt täysin yhteisön vaatimuksia.

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las autoridades búlgaras han ofrecido garantías de que tales establecimientos cumplen ahora plenamente los requisitos comunitarios.

フィンランド語

bulgarian viranomaiset ovat antaneet takeet siitä, että nämä laitokset noudattavat nyt täysin yhteisön vaatimuksia.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

debe demostrarse caso por caso que tales condiciones no equivalen a una ayuda [13].

フィンランド語

se, etteivät kyseiset ehdot johda valtiontukeen, on osoitettava jokaisessa tapauksessa erikseen [13].

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,739,587,460 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK