検索ワード: desgarrando (スペイン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

French

情報

Spanish

desgarrando

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

フランス語

情報

スペイン語

en África, sobre todo, el sida está desgarrando la trama de la sociedad.

フランス語

en afrique, tout particulièrement, le sida déchire le tissu social.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la parte en que dice el nombre de mj en la canción una y otra vez está desgarrando.

フランス語

la partie où elle dit et répète le nom de mj dans sa chanson à plusieurs reprises est déchirante.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la pobreza está separando a las familias y minando la moral y desgarrando el tejido social de las comunidades.

フランス語

la pauvreté a pour effet de séparer les familles, d’affaiblir les principes moraux et de relâcher le tissu social des communautés.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

he encarado el azote del vih/sida, que sigue desgarrando la trama social de nuestras sociedades.

フランス語

j'ai parlé du fléau du vih/sida, qui continue de déchirer le tissu social de nos sociétés.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

abrir el sobre comenzando por la muesca precortada, desgarrando luego cuidadosamente a lo largo de la parte superior del sobre.

フランス語

ouvrir le sachet contenant le réservoir de médicament à partir de l’encoche prédécoupée, puis déchirer soigneusement le long du haut du sachet.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no hay palabras para expresar cómo se estaba desgarrando mi corazón por la carretera cada vez que veía a esa gente y nuestro precioso país ardiendo por todas partes.

フランス語

je n'ai pas de mots pour dire le déchirement de voir sur la route tous ces gens et notre merveilleux pays en feu. je suis fatiguée de toute cette propagande, de ces compliments, de ces analyses, et des deux côtés.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

15. la devastación causada por la pandemia está también desgarrando la urdimbre social de la nación, y causando un marasmo social y una crisis económica.

フランス語

15. les effets dévastateurs de la pandémie de vih/sida fragilisent en outre le tissu social de la nation, en provoquant une crise sociale et économique.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no cabe duda de que el vih/sida sigue desgarrando el tejido de la sociedad y amenaza el desarrollo económico de países y continentes enteros, sobre todo de África.

フランス語

il ne fait aucun doute que le vih/sida continue de déchirer le tissu de notre société et qu'il menace le développement économique de pays et de continents entiers, en particulier l'afrique.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en forma curiosa, una vez más son los ciudadanos que hoy viven en casas de ladrillos los que están desgarrando la red de seguridad de las naciones unidas, ya sea dañando el prestigio de la organización o no pagando sus cuotas.

フランス語

il est curieux de constater qu'une fois de plus, ce sont les citoyens qui vivent dans des maisons en dur qui aujourd'hui mettent à mal le filet de sécurité des nations unies, soit en portant atteinte au prestige de l'organisation soit en ne s'acquittant pas de leurs obligations envers les nations unies.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

al mismo tiempo, no podemos ignorar los problemas esenciales que todavía persisten en distintas regiones del globo. si quedasen sin resolver, algunos de ellos podrían acabar desgarrando el delicado tejido que con tanto esmero tratamos de tejer.

フランス語

la sélection des questions est arbitraire et je le regrette beaucoup, parce que celles que j'ai posées portent vraiment sur des compétences de la commission, et non sur le temps qu'il fait dans les pays de la communauté.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

17. las deplorables nuevas estrategias de la potencia ocupante están desgarrando el tejido social, paralizando la economía palestina y hundiendo a la gran mayoría de los palestinos en la pobreza endémica, y han logrado crear una crisis caracterizada por el banco mundial como una de las recesiones más graves de los últimos tiempos.

フランス語

les nouvelles stratégies déplorables adoptées par la puissance occupante déchirent la trame même de la société, paralysent l'économie palestinienne et plongent la vaste majorité des palestiniens dans une pauvreté endémique; elles ont réussi à créer une crise économique caractérisée par la banque mondiale comme l'une des récessions les plus graves des derniers temps.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

"he aquí una lucha mano a mano en todo su horror y espanto: los austríacos y los aliados pisoteándose los unos a los otros, matándose sobre montones de cadáveres sangrantes, abatiendo a sus enemigos con las culatas de sus rifles, aplastando cráneos, desgarrando vientres con el sable y la bayoneta.

フランス語

«autrichiens et alliés se foulent aux pieds, s'entre-tuent sur des cadavres sanglants, s'assomment à coups de crosse, se brisent le crâne, s'éventrent avec le sabre et la baïonnette ... — point de quartier ...

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,767,447,017 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK