検索ワード: cultivadores (スペイン語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Polish

情報

Spanish

cultivadores

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ポーランド語

情報

スペイン語

escarificadores y cultivadores

ポーランド語

spulchniarki i kultywatory

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

productores cultivadores contratistas de maquinaria

ポーランド語

producenci plantatorzy podmioty świadczące usługi przy użyciu maszyn rolniczych

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las demás gradas, escarificadores y cultivadores

ポーランド語

brony, chwastowniki, motyki

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

gradas, escarificadores, cultivadores, escardadoras o binadoras

ポーランド語

brony, spulchniarki, kultywatory, brony chwastowniki lub glebogryzarki

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las medidasintroducidas tuvieron unimpacto limitado en la competitividad de los cultivadores

ポーランド語

wprowadzone Środki miaŁy ograniczony wpŁyw naindywidualnĄ konkurencyjnoŚĆ plantatorÓw

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el tabaco crudo producido por los cultivadores no es un producto homogéneo.

ポーランド語

surowiec tytoniowy wytwarzany przez plantatorów nie jest produktem jednorodnym.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

las medidas introducidas tuvieron un impacto limitado en la competitividad de los cultivadores

ポーランド語

wprowadzone Środki miaŁy ograniczony wpŁyw naindywidualnĄ konkurencyjnoŚĆ plantatorÓw

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se concederá anualmente una ayuda global por hectárea a los cultivadores de mimbre.

ポーランド語

stawka ryczałtowa pomocy dla obszarów zostaje przyznana każdego roku producentom wikliny.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se concederá anualmente una ayuda global por hectárea a los cultivadores de caña de azúcar.

ポーランド語

stawka ryczałtowa pomocy dla obszaru jest przyznawana każdego roku producentom trzciny cukrowej.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, los cultivadores matan tortugas protegidas para evitar que devoren las plantaciones de algas.

ポーランド語

ponadto chronione żółwie żywiące się plantacjami wodorostów są zabijane przez uprawiających wodorosty.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la aplicación de las medidas de segregación incumbe por lo general a los cultivadores de productos modicados genéticamente.

ポーランド語

działania, jakie zostaną podjęte, muszą opierać się na ekspertyzach naukowych i nie mogą wprowadzać zakazu produkcji gmo.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

esta ayuda podía concederse del mismo modo que la ayuda a la diversificación o abonarse directamente a¹los cultivadores.

ポーランド語

po-mocta możezostać przyznana wtakisamsposóbjak pomoc narzeczdywersyfikacjilub możezostać wypłaconabezpo-średnio plantatorom.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a¹los cultivadores de maíz,sin embargo, noles estabareservada ayuda cuandolos productores deisoglucosa renunciaban a su cuota.

ポーランド語

z drugiejzaśstrony niezarezerwowano pomocy dla plantatorów kukurydzy w przypadku zrzeczenia się kwot przez producentówizoglukozy.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no obstante, al tratarse de promedios no muestranla existencia de cultivadores o productoresindividuales dealtarentabilidad enzonas de baja rentabilidad o viceversa.

ポーランド語

jednakże w związku z tym, że statystyki te są danymi średnimi, nie wykazują oneistnienia na obszarach o·niskiejrentowności pojedynczych producentówi/lub plantatorów o wysokiej rentowności i·odwrotnie.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los cultivadores de azalea registrados llevan para cada lote una hoja de información sobre el cultivo hasta que las plantas están listas para la venta.

ポーランド語

zarejestrowani producenci różaneczników przechowują kartę informacyjną uprawy każdej partii do momentu, gdy rośliny doniczkowe są gotowe do sprzedaży.

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

44.lareformapretendióuna mejoraglobalde la competitividad global delsector,incluidos los cultivadores, a través de un precio mínimo más bajo para la remolacha.

ポーランド語

44.reforma miała na celu globalną poprawę ogól-nejkonkurencyjnościsektora, wtym planta-torów,poprzezobniżenie minimalnejceny buraka cukrowego.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

antelaimportancia dela producción deazúcarenlaecono-mía agrícola, el tribunal recomienda quela comisión proponga medidas para eliminarlasrigideces ylimitaciones delsistema actualdecuotasqueperjudicanalacompetitividaddelos cultivadores y productores.

ポーランド語

z uwagi na znaczenie produkcji cukru dla gospodarki rolnej trybunał zaleca, aby komisja zaproponowała środki mające na celu usunięcie obostrzeńi ograniczeń występujących w obecnym systemiekwot,które niekorzystnie wpływają nakonkurencyj-ność plantatorówi producentów.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

con estas tecnologías se pretende convencer a los cultivadores de la aceituna para que adopten prácticas de cultivo respetuosas con el medio ambiente, que tienen un bajo coste y pueden exportarse fácilmente a otros países mediterráneos.

ポーランド語

technologie te mają przekonać lokalnych hodowców oliwek do wprowadzenia niskonakładowych i przyjaznych dla środowiska metod uprawnych, które z łatwością można wdrożyć również w innych krajach śródziemnomorskich;

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

97.en conjunto,los cultivadores dela ue son más competitivosdespuésdelareforma.dicho esto,la competitividad delos cultivadores no puede considerarse sin tener en cuenta la de la fábrica ala que entregansus cosechas.

ポーランド語

97.ogólnierzecz biorąc, poreformie plantatorzy w ue są bardziej konkurencyjni. należyjednak pamiętać, że konkurencyjności plantatorów nie możnarozpatrywaćoddzielnieodkonkuren-cyjności cukrowni, do której dostarczają uprawiane przez siebie rośliny.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

4.10 considera que la comisión no debe eludir sus responsabilidades, sino crear un verdadero plan de reestructuración de la industria azucarera europea que respete los intereses de los fabricantes de azúcar, los cultivadores de remolacha y los trabajadores afectados.

ポーランド語

4.10 komitet uważa, że komisja nie powinna unikać odpowiedzialności, ale wprowadzić prawdziwy plan restrukturyzacji europejskiego przemysłu cukrowego, pamiętając o interesach producentów cukru i plantatorów buraków oraz zainteresowanych zatrudnionych osób.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,747,140,407 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK