검색어: cultivadores (스페인어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Polish

정보

Spanish

cultivadores

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

폴란드어

정보

스페인어

escarificadores y cultivadores

폴란드어

spulchniarki i kultywatory

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

productores cultivadores contratistas de maquinaria

폴란드어

producenci plantatorzy podmioty świadczące usługi przy użyciu maszyn rolniczych

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

las demás gradas, escarificadores y cultivadores

폴란드어

brony, chwastowniki, motyki

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

gradas, escarificadores, cultivadores, escardadoras o binadoras

폴란드어

brony, spulchniarki, kultywatory, brony chwastowniki lub glebogryzarki

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

las medidasintroducidas tuvieron unimpacto limitado en la competitividad de los cultivadores

폴란드어

wprowadzone Środki miaŁy ograniczony wpŁyw naindywidualnĄ konkurencyjnoŚĆ plantatorÓw

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el tabaco crudo producido por los cultivadores no es un producto homogéneo.

폴란드어

surowiec tytoniowy wytwarzany przez plantatorów nie jest produktem jednorodnym.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

las medidas introducidas tuvieron un impacto limitado en la competitividad de los cultivadores

폴란드어

wprowadzone Środki miaŁy ograniczony wpŁyw naindywidualnĄ konkurencyjnoŚĆ plantatorÓw

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

se concederá anualmente una ayuda global por hectárea a los cultivadores de mimbre.

폴란드어

stawka ryczałtowa pomocy dla obszarów zostaje przyznana każdego roku producentom wikliny.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

se concederá anualmente una ayuda global por hectárea a los cultivadores de caña de azúcar.

폴란드어

stawka ryczałtowa pomocy dla obszaru jest przyznawana każdego roku producentom trzciny cukrowej.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además, los cultivadores matan tortugas protegidas para evitar que devoren las plantaciones de algas.

폴란드어

ponadto chronione żółwie żywiące się plantacjami wodorostów są zabijane przez uprawiających wodorosty.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la aplicación de las medidas de segregación incumbe por lo general a los cultivadores de productos modicados genéticamente.

폴란드어

działania, jakie zostaną podjęte, muszą opierać się na ekspertyzach naukowych i nie mogą wprowadzać zakazu produkcji gmo.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

esta ayuda podía concederse del mismo modo que la ayuda a la diversificación o abonarse directamente a¹los cultivadores.

폴란드어

po-mocta możezostać przyznana wtakisamsposóbjak pomoc narzeczdywersyfikacjilub możezostać wypłaconabezpo-średnio plantatorom.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a¹los cultivadores de maíz,sin embargo, noles estabareservada ayuda cuandolos productores deisoglucosa renunciaban a su cuota.

폴란드어

z drugiejzaśstrony niezarezerwowano pomocy dla plantatorów kukurydzy w przypadku zrzeczenia się kwot przez producentówizoglukozy.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

no obstante, al tratarse de promedios no muestranla existencia de cultivadores o productoresindividuales dealtarentabilidad enzonas de baja rentabilidad o viceversa.

폴란드어

jednakże w związku z tym, że statystyki te są danymi średnimi, nie wykazują oneistnienia na obszarach o·niskiejrentowności pojedynczych producentówi/lub plantatorów o wysokiej rentowności i·odwrotnie.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los cultivadores de azalea registrados llevan para cada lote una hoja de información sobre el cultivo hasta que las plantas están listas para la venta.

폴란드어

zarejestrowani producenci różaneczników przechowują kartę informacyjną uprawy każdej partii do momentu, gdy rośliny doniczkowe są gotowe do sprzedaży.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

44.lareformapretendióuna mejoraglobalde la competitividad global delsector,incluidos los cultivadores, a través de un precio mínimo más bajo para la remolacha.

폴란드어

44.reforma miała na celu globalną poprawę ogól-nejkonkurencyjnościsektora, wtym planta-torów,poprzezobniżenie minimalnejceny buraka cukrowego.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

antelaimportancia dela producción deazúcarenlaecono-mía agrícola, el tribunal recomienda quela comisión proponga medidas para eliminarlasrigideces ylimitaciones delsistema actualdecuotasqueperjudicanalacompetitividaddelos cultivadores y productores.

폴란드어

z uwagi na znaczenie produkcji cukru dla gospodarki rolnej trybunał zaleca, aby komisja zaproponowała środki mające na celu usunięcie obostrzeńi ograniczeń występujących w obecnym systemiekwot,które niekorzystnie wpływają nakonkurencyj-ność plantatorówi producentów.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

con estas tecnologías se pretende convencer a los cultivadores de la aceituna para que adopten prácticas de cultivo respetuosas con el medio ambiente, que tienen un bajo coste y pueden exportarse fácilmente a otros países mediterráneos.

폴란드어

technologie te mają przekonać lokalnych hodowców oliwek do wprowadzenia niskonakładowych i przyjaznych dla środowiska metod uprawnych, które z łatwością można wdrożyć również w innych krajach śródziemnomorskich;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

97.en conjunto,los cultivadores dela ue son más competitivosdespuésdelareforma.dicho esto,la competitividad delos cultivadores no puede considerarse sin tener en cuenta la de la fábrica ala que entregansus cosechas.

폴란드어

97.ogólnierzecz biorąc, poreformie plantatorzy w ue są bardziej konkurencyjni. należyjednak pamiętać, że konkurencyjności plantatorów nie możnarozpatrywaćoddzielnieodkonkuren-cyjności cukrowni, do której dostarczają uprawiane przez siebie rośliny.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

4.10 considera que la comisión no debe eludir sus responsabilidades, sino crear un verdadero plan de reestructuración de la industria azucarera europea que respete los intereses de los fabricantes de azúcar, los cultivadores de remolacha y los trabajadores afectados.

폴란드어

4.10 komitet uważa, że komisja nie powinna unikać odpowiedzialności, ale wprowadzić prawdziwy plan restrukturyzacji europejskiego przemysłu cukrowego, pamiętając o interesach producentów cukru i plantatorów buraków oraz zainteresowanych zatrudnionych osób.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,748,531,403 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인